Come on, Dr. Lin, I'm not that hardcore. |
Да ладно, доктор Лин, я не настолько сурова. |
No, I'll be fine, Lin. |
Со мной всё будет хорошо, Лин. |
We don't have any other choice, Lin. |
У нас нет выбора, Лин. |
Yao Lin, your kids are in their twenties. |
Яо Лин, твоим детям скоро по двадцать лет. |
I'm still the same person, Lin. |
Лин, я всё тот же Эдди. |
I don't miss Portia Lin. |
Я не скучаю по Порше Лин. |
Your going to England, Lin, not Mars. |
Ты едешь в Лондон, Лин, а не на Марс. |
(applause) Lin, this is not going very... |
Лин, все идет не очень хор... |
Dr. Lin, take a moment and come back when you're ready. |
Доктор Лин, приведите себя в порядок и возвращайтесь как будете готовы. |
Sometimes we don't get what we want, Dr. Lin. |
Иногда мы не получаем то, чего хотим, доктор Лин. |
Albert Lin lived at the first crime scene from 2008 to 2012. |
Альберт Лин жил в той квартире с 2008 по 2012. |
All right, let's say Albert Lin is involved. |
Ладно, предположим, что Альберт Лин тут замешан. |
Lin, I know you're nervous about going up there. |
Лин, я знаю, ты нервничаешь из-за того что здесь творится. |
All of these people lived where a man named Albert Lin used to live. |
Все эти люди жили там, где раньше жил человек по имени Альберт Лин. |
He has new orders, Mei Lin. |
Он отдал новые приказы, Мей Лин. |
Lin was real sloppy with his money. |
Лин был очень безалаберен со своими деньгами. |
Lin, you're talking like you were a cheerleader. |
Лин, ты так говоришь, будто ты сама была чирлидершей. |
You ate sesame chicken last night, Lin. |
Ты ела цыпленка сезама вчера, Лин. |
Lin, just let Gene go to school. |
Лин, пусть он идёт в школу. |
I just want some feedback, Lin. |
Я просто хочу снова пережить прошлое, Лин. |
Lin finds out Gaalan was killed, he might make a move. |
Лин выяснит, что Гэлэн убит, и может сделать свой ход. |
Bolin, Opal, and Lin Rescued the Beifongs And Zhu Li from Kuvira. |
Болин, Опал и Лин спасли семью Бейфонг и Чжу Ли из лап Кувиры. |
You seem in remarkably good spirits, considering we're about to lose Dr. Lin to the midwest. |
Ты, кажется, в удивительно хорошем настроении, учитывая, что мы вот-вот отпустим доктора Лин на Средний Запад. |
They're on a hospital tour with Lin. |
Они на экскурсии по больнице с Лин. |
He's meeting me here at noon to sign some papers that Lin sent over. |
В полдень встречаемся там, чтобы подписать некоторые бумаги, которые прислала Лин. |