Английский - русский
Перевод слова Lie
Вариант перевода Обманывать

Примеры в контексте "Lie - Обманывать"

Примеры: Lie - Обманывать
Why would I lie? Зачем мне тебя обманывать?
You told me not to lie. Ты учил не обманывать.
I can't lie! - Come on! Я не могу обманывать его.
And some kids, when they get a bit older, start to lie. А некоторые дети с возрастом начинают обманывать.
'Cause the disenfranchised immigrant serving the spoiled white girl would have no reason to lie. Потому что бесправный иммигрант, прислуживающей противной белой девчонке, не смеет даже обманывать.
I don't think it's good to lie whether you're pretty or little. Я думаю обманывать не стоит, в не зависимости от того миленькая ты или нет.
Even when you have forgotten the one you love... you will gamble... lie, steal. И даже позабыв о той, которую любил,... будешь играть... обманывать и жульничать... и воровать.
Why did you need to lie about such a thing? Зачем тогда было обманывать меня?
I can't lie and cheat without my music. Я не смогу врать и обманывать без моей музыки.
But she can steal, lie, deceive. Но она может красть, лгать, обманывать.
You'd lie, cheat, steal for her. Вы готовы лгать, обманывать, красть ради нее.
You can lie, but you cannot deceive everybody indefinitely. Можно лгать, но нельзя бесконечно всех обманывать.
He'll just lie, cheat, and steal. Он будет только лгать, обманывать, и красть.
So, he didn't ask us to lie for him. Он не просил нас обманывать полицию, но выгораживал себя.
I don't wish to continue as a lie. Но ещё больше я не хочу обманывать себя.
It will lie and deceive until every one of her organs shuts down and it kills her. Она будет лгать и обманывать пока все ее органы не отключатся, и это убьет ее.
So now I've decided to stop making you worry and lie about me. Не надо больше беспокоиться за меня и обманывать друзей и родных.
For the simple fact that I don't have to lie, cheat or scam my way through life. Из-за такого простого факта, что мне не нужно лгать, изменять и обманывать, чтобы добиться чего-то в жизни.
"I'll lie, cheat, steal for this company..." but I will not give up my integrity. Я буду врать, обманывать, воровать для этой компании... но я не отдам им мою сущность.
The eyes can mislead, the smile can lie, but the shoes always tell the truth. Глаза могут обманывать, улыбки могут лгать, но туфли всегда говорят правду.
Why would you lie? Зачем ты пытаешься обманывать?
Even when you have forgotten the one you love... you will gamble lie, cheat andsteal. Даже когда ты забудешь ту, кого любил, ты будешь играть на деньги, лгать, обманывать и красть.
A lie of omission is still a lie. Умалчивать всё равно что обманывать.
The moment kids start to lie is the moment storytellingbegins. Когда дети начинают обманывать, они учатся сочинятьистории.
How can you spare me anguish if you lie? Разве можно обманывать, чтобы избавть от боли?