Английский - русский
Перевод слова Lie
Вариант перевода Неправда

Примеры в контексте "Lie - Неправда"

Примеры: Lie - Неправда
That's a lie. Простите. Это неправда.
That would be a lie. А вот это неправда.
Actually, that's a lie. На самом деле это неправда.
So, at least some of what Arthur Tetch has been telling us has been a lie. Так что по крайней мере, часть рассказанного нам Тетчем - неправда.
It says I'm overprescribing meds, but it's a lie. Из них следует, что я назначала слишком много лекарств, но это неправда.
You can either sign it or you can lie under oath that this isn't true. Вы можете его подписать, или солгать под присягой, что это неправда.
Not knowing what is a lie and what's the truth. Я уже не знаю, что правда, а что неправда.
Yet I lie. I am not. Нет, я солгал, неправда!
Mum, if I tell you something I think is the truth, but you know it in't the truth, because everyone knows you know everything, and you tell me so, is that a lie or a fib? Мэм, если я скажу вам то, что считаю правдой, а вы знаете, что это неправда, потому что все знают, что вы всё знаете, и вы мне так и скажете, это будет враньё или выдумка?
the say around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken out in the end but know that it's not true, my horse'll tell you I never lie кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит.