For his new administration, O'Donnell formed the Unión Liberal Party, which was designed to combine Progressive, Moderate, and Carlist factions. |
О'Доннелл учредил Либеральный Союз, партию, стремящуюся к воссоединению с «умеренными» и «прогрессивными» силами. |
He is a Liberal Democrat politician, who in 2000 was created the youngest life peer ever as Baron Mitford, of Redesdale in the County of Northumberland. |
Он либеральный демократ, который в 2000 году стал самым молодым пожизненным пэров в Палате лордов как барон Митфорд из Ридсдейла в графстве Нортумберленд. |
Two months after Harper's election as national Tory leader, Liberal Party of Canada leader and Prime Minister Paul Martin called a general election for 28 June 2004. |
Два месяца спустя после избрания Харпера в руководство партии либеральный премьер-министр Пол Мартин объявляет о выборах, назначая их на 28 июня 2004. |
Like their federal Liberal rivals, the party defined itself as a "big tent", welcoming a broad variety of members who supported relatively loosely defined goals. |
Как и её либеральный соперник, партия воспринимала себя как «большую палатку», где было уместно широкое разнообразие членов, настойчиво преследующих довольно свободно определённые цели и идеалы. |
The Friedrich Naumann Foundation for Freedom (German: Friedrich-Naumann-Stiftung für die Freiheit) (FNF), is a German foundation for liberal politics, related to the Free Democratic Party. |
Фонд Фридриха Наумана (нем. Friedrich Naumann Stiftung für die Freiheit) - немецкий либеральный фонд, идейно близкий к Свободной демократической партии Германии (СвДП). |
John Bright (16 November 1811 - 27 March 1889) was a British Radical and Liberal statesman, one of the greatest orators of his generation and a promoter of free trade policies. |
Джон Брайт (англ. John Bright; 1811-1889) - английский политик, радикальный и либеральный государственный деятель, один из величайших ораторов своего поколения, продвигал идеи свободной торговли. |
He attended Clinton Liberal Institute, in Clinton, New York, and studied law at Cazenovia Seminary in Cazenovia, New York, in 1841-45. |
Поступил в Клинтонский Либеральный институт, изучал право в семинарии в г. Казеновия, Нью-Йорк в 1841-45. |
In 1909 Nicaraguan President José Santos Zelaya of the Liberal Party faced opposition from the Conservative Party, led by governor Juan José Estrada of Bluefields who received support from the U.S. government. |
В 1909 году либеральный президент Никарагуа Хосе Селайя столкнулся с восстанием, поднятым консервативным губернатором восточного муниципалитета Блуфилдс Хуаном Хосе Эстрадой (англ. Juan José Estrada). |
In 2012, the Government entered a political agreement in collaboration with two parties, Enhedslisten (Red-Green Alliance) and Liberal Alliance. This political agreement will, once fully implemented, create a number of improvements for asylum seekers living in centers for asylum seekers. |
В 2012 году правительством во взаимодействии с двумя партиями (Единый список - Красно-зеленая коалиция и Либеральный Альянс) была достигнута политическая договоренность, которая, в случае ее выполнения в полном объеме, в некоторых отношениях облегчит положение просителей убежища, проживающих в предназначенных для них центрах содержания. |
"The Norwegian answer: Liberal access to register data within the limitations of the Personal Data Act" by Mr. Tom Slungaard, Norsk Eiendomsinformasjon as, Norway; |
"Норвежский вариант: либеральный доступ к данным регистра с ограничениями, предусмотренными Законом о данных личного характера", г-н Том Слунгаард, Норвегия; |
Within certain parties, women have assumed more prominent positions (the Socialist Party of Serbia, the Democratic Party and the Liberal Alliance of Montenegro), and a woman is at the helm of the executive body-the directorate of the left-wing forces called the Yugoslav Left. |
В рамках некоторых партий женщины занимают более высокие позиции (Социалистическая партия Сербии, Демократическая партия и Либеральный союз Черногории), а одна женщина руководит исполнительным органом - директоратом сил левого крыла, именуемых "югославскими левыми". |
The second largest party, with which the CUP was involved in a 2-year power struggle, was the Freedom and Accord Party (also known as the Liberal Union or Liberal Entente) founded in 1911 by those that had split off from the CUP. |
В 1911 году вышедшие из состава комитета политики основали вторую крупнейшую политическую партию «Свобода и согласие», известную также, как «Либеральный союз», или «Либеральное согласие», с которой первый начал борьбу за власть. |