Английский - русский
Перевод слова Lebanese
Вариант перевода Ливанский

Примеры в контексте "Lebanese - Ливанский"

Примеры: Lebanese - Ливанский
Firas Hatoum of the Lebanese channel Al-Jadid, 7 January. Фирас Хатум, ливанский канал «Аль-Джадид», 7 января.
One Lebanese soldier was subsequently killed and six others injured on 5 December during patrols to secure the city. Впоследствии один ливанский военнослужащий был убит и еще шесть получили ранения 5 декабря во время патрулирования для обеспечения безопасности в городе.
In April 2008, the new Lebanese Syndicate of Psychotherapists and Psychoanalysts was formed in Beirut. В апреле 2008 года в Бейруте был создан новый Ливанский синдикат психотерапевтов и психоаналитиков.
The Lebanese financial intelligence unit, the Special Investigation Commission, was the regulatory and supervisory authority for ensuring compliance with the framework. Регулирующим и контрольным органом, на который возложена ответственность за обеспечение выполнения этой рамочной стратегии, является Специальная следственная комиссия (ливанский орган по сбору оперативной финансовой информации).
Lebanon faces a truly massive challenge and the Lebanese people, and the refugees, deserve every possible support. Перед Ливаном действительно стоит чрезвычайно сложная задача, и ливанский народ и беженцы заслуживают любой возможной поддержки.
Following the extension of its mandate, the Lebanese Parliament has held no substantive meetings. Ливанский парламент, после того как срок полномочий его нынешнего состава был продлен, не заседал по каким-либо содержательным вопросам.
The Lebanese Red Cross recovered 16 bodies in Taibe and Adaisse. Ливанский Красный Крест вытащил 16 тел в Тайбе и Адайсе.
Third, it became clear to the Mission that the Lebanese investigation process suffered from serious flaws. В-третьих, Миссия четко убедилась в том, что ливанский процесс расследования страдает серьезными недостатками.
Since July one Lebanese civilian has been killed and one injured as a result of exploding mines. С июля в результате подрыва на минах один ливанский мирный житель погиб, а еще один был ранен.
The Lebanese Red Cross transported 18 wounded from Blida. Ливанский Красный Крест вывез 18 раненых из Блиды.
One of the authors of this document was a Lebanese diplomat named Charles Malik, who would go on to become President of this Assembly. Одним из соавторов данного документа был ливанский дипломат Шарль Малик, который позднее занял пост Председателя этой Ассамблеи.
The Lebanese Minister of Labour provided the Commission with a list of 127 factories hit by IDF strikes. Ливанский министр труда предоставил Комиссии перечень 127 предприятий, пострадавших от ударов, нанесенных ИСО.
In January 1963, he and Lebanese oil expert Nicholas Sarkis founded an oil consulting firm in Beirut. В январе 1963 года он и ливанский нефтяной эксперт Николас Саркис основали нефтяную консалтинговую фирму в Бейруте.
Nour Hage is a Lebanese fashion designer. إيلي صعب) - ливанский модный дизайнер.
In 1960, Frangieh was elected to his elder brother Hamid's old seat in the Lebanese Parliament. В 1960 году Франжье был избран в ливанский парламент вместо своего тяжело заболевшего старшего брата Хамида.
Lebanese architect Nabil Gholam has played an important role in the redevelopment planning process. Ливанский архитектор Набиль Голам играет важную роль в проекте реконструкции Маген Авраам.
It offers free breakfast, free internet terminals and the L'Emir Lebanese restaurant. Он предлагает своим гостям бесплатный завтрак, бесплатные Интернет-терминалы и ливанский ресторан L'Emir.
Ghassan Tueni, 86, Lebanese journalist and politician, Ambassador to the United Nations (1977-1982). Туени, Гасан (86) - ливанский журналист, политик и дипломат, министр, представитель Ливана в ООН (1977-1982).
"Lebanese prime minister Hariri rescinds his resignation". Ливанский премьер Харири ушел в отставку, опасаясь за жизнь.
The Lebanese people have known great suffering and conflict during many years of war. Ливанский народ познал большие страдания и конфликты в течение многих лет гражданской войны.
The Lebanese National Council for Scientific Research decided in early 1995 to establish the National Center for Remote Sensing. В начале 1995 года ливанский Национальный совет по научным исследованиям принял решение о создании национального центра дистанционного зондирования.
Mr. HAMDAN (Lebanon) said that the Lebanese people shared a profound hatred for terrorism in all its manifestations. Г-н ХАМДАН (Ливан) говорит, что ливанский народ разделяет глубокую ненависть к терроризму во всех его проявлениях.
Recently, a Government of national unity was formed in Lebanon, and we congratulate the Lebanese people on that achievement. Недавно в Ливане было сформировано правительство национального единства, и мы поздравляем ливанский народ с этим достижением.
For us, the best way to resolve those problems is through the Lebanese national dialogue that began last March. По нашему мнению, наилучший способ решения этих проблем - через начавшийся в марте ливанский национальный диалог.
The Lebanese people reject naturalization, and we reaffirm their right to return to their homes in accordance with General Assembly resolution 194. Ливанский народ отвергает натурализацию, и мы подтверждаем право беженцев на возвращение в свои дома в соответствии с резолюцией 194 Генеральной Ассамблеи.