Примеры в контексте "Leak - Газа"

Примеры: Leak - Газа
Gas leak, apparently. Вероятно, утечка газа.
Gas leak, yes? - No. Утечка газа? - Нет.
Smells like a gas leak. Пахнет, как будто утечка газа.
Yes, that awful gas leak. Да, ужасная утечка газа.
There's been a gas leak. Там произошла утечка газа.
There's a gas leak, Patterson. Петерсон, тут утечка газа.
There's a probable carbon monoxide leak. Возможно здесь утечка угарного газа.
We found the gas leak. Мы нашли утечку газа.
You're like a gas leak. Ты как утечка газа.
The proxies are saying it was a gas leak. Власти говорят, утечка газа.
[man] It wasn't a gas leak. Это не была утечка газа.
Eighteen hundred dollars for a gas leak? 1800 баксов за утечку газа?
There's a gas leak on the corner of... Произошла утечка газа на углу...
That gas leak was pretty exciting. Утечка газа - нормально.
Did you find the gas leak? Вы нашли утечку газа?
Topping our news, a dramatic fire in suburban Bridgewater believed to have been caused by a gas leak. И последняя новость о пожаре, возникшем в жилом доме на окраине Бриджуотер из-за взрыва газа...
The proposal to explore in the bight has been the focus of community opposition and modelling commissioned by The Wilderness Society showed that a worst-case scenario leak of oil could have a catastrophic effect on the southern coastline of Australia. С самого начали планы по разработке месторождений были в центре внимания общественности, а моделирование развития ситуации экспертами Общества дикой природы, показали, что разработка запасов нефти и газа в этом районе может привести к экологической катастрофе на всём южном побережье Австралии.
We got a report of a gas leak. Нам сообщили об утечке газа.
There's a gas leak in the building. В здании произошла утечка газа.
It must have been a gas leak. Должно быть, утечка газа.
There's going to be a gas leak. Здесь произойдет утечка газа.
The only gas leak is the one coming out of your mouth right now. Щас только из твоего рта происходит утечка газа.
I can't keep telling the Mayor there's a gas leak... he's getting suspicious and fiery... Я не могу продолжать говорить мэру, что это утечка газа.
We are getting a report from right here At rockefeller center that there is a toxic gas leak In the building. Мы получаем информацию, что в Рокфеллеровском центре зафиксирована утечка токсичного газа.
There are possible risks when messing around with fundamental matter, but in this case, the shutdown was due to a mundane gas leak. Риск подобных происшествий не исключен при экспериментах с основной материей, но в данном случае остановка коллайдера была связана с банальной утечкой газа.