Английский - русский
Перевод слова Lawn
Вариант перевода Газон

Примеры в контексте "Lawn - Газон"

Примеры: Lawn - Газон
And he said that He'd do the lawn for free. Он сказал, что будет косить газон бесплатно.
Wouldn't trust him to mow my lawn. Ему бы не доверил стричь свой газон.
Last night he mowed the lawn at 2:00 in the morning. Вчера он начал стричь газон в 2 часа ночи.
I just said what you said, but you must have missed it because I was on my way outside to mow the lawn. Я лишь повторил твои слова, но ты видимо прослушала, потому что я шел... стричь газон.
You want me to mow your lawn in sandals? Вы хотите, чтобы я стриг ваш газон в сандалиях?
He may have a bullet in his head, but it's still his lawn, Sally. У него может быть пуля в голове, но это все еще его газон, Салли.
Ellie, why is Tom mowing your lawn? Элли, почему Том стрижёт твой газон?
And he stumbles out of his car, and he dumps a... BeltWay Burger bag right on my lawn. Споткнулся, выходя из машины, и швырнул пакет "БелтУэй Бюргер" на мой газон.
Reverend Hayver came over, and you wouldn't stop mowing the lawn. Пришел преподобный Хавьер а ты не собирался прекращать стричь газон
I'll mow the lawn, make sure that's all right. Стригу газон, проверяю, все ли в порядке, мою машины.
Now, you want me to mow your lawn, sir? Теперь вы желаете, чтобы я покосил ваш газон, сэр?
Mine was my father taking me to the drugstore after I'd mowed the lawn and telling me I could have anything I wanted. В моём случае это отец, который отводил меня в магазинчик, когда я постриг газон, и разрешал мне выбрать всё, что я хотел.
Can you go upstairs and look down onto the lawn? Ты можешь подняться на второй этаж и посмотреть оттуда на газон?
Without the library job, I'd just be down in the dumps, watching you dig up my lawn. Без этого дела в библиотеке я был бы подавленным и наблюдал бы, как ты копаешь мой газон.
And when I was around 10, he made me sleep in there for a week 'cause I didn't mow the lawn, I forgot. А когда мне было примерно 10, он заставил меня спать там неделю, потому что я забыл подстричь газон.
You really want to spend it talking about your dad mowing the lawn? Ты правда хочешь потратить его, рассуждая как твой папа стриг газон?
This is just some guy's lawn, dude! Это просто газон какого-то мужика, чувак!
The lawn looks like it could use some mowing. Похоже, газон не мешало бы подстричь.
You want to mow my lawn for free? Вы хотите косить мой газон бесплатно?
And if Todd wins, you have to mow my lawn! А если выиграет Тодд, ты стрижешь мой газон!
Coplen, I'd like you to cut the lawn today, it's got dreadfully long. Коплен, я бы хотела, чтобы вы подстригли сегодня газон, он ужасно вырос.
When he runs out of lawn, Kennedy wins the primary. Газон кончится, и Кеннеди победит.
You can do it with your truck not easy to practice lawn boards. Ты можешь со своей тележкой не портить газон.
(Larry) Right, kill the lawn to get to the weeds. (Лэрри) Верно, уничтожь газон затем, чтобы добраться до сорняков.
I could plant a lawn, maybe some flowers. Я бы могла вырастить газон, цветы.