| And he said that He'd do the lawn for free. | Он сказал, что будет косить газон бесплатно. | 
| Wouldn't trust him to mow my lawn. | Ему бы не доверил стричь свой газон. | 
| Last night he mowed the lawn at 2:00 in the morning. | Вчера он начал стричь газон в 2 часа ночи. | 
| I just said what you said, but you must have missed it because I was on my way outside to mow the lawn. | Я лишь повторил твои слова, но ты видимо прослушала, потому что я шел... стричь газон. | 
| You want me to mow your lawn in sandals? | Вы хотите, чтобы я стриг ваш газон в сандалиях? | 
| He may have a bullet in his head, but it's still his lawn, Sally. | У него может быть пуля в голове, но это все еще его газон, Салли. | 
| Ellie, why is Tom mowing your lawn? | Элли, почему Том стрижёт твой газон? | 
| And he stumbles out of his car, and he dumps a... BeltWay Burger bag right on my lawn. | Споткнулся, выходя из машины, и швырнул пакет "БелтУэй Бюргер" на мой газон. | 
| Reverend Hayver came over, and you wouldn't stop mowing the lawn. | Пришел преподобный Хавьер а ты не собирался прекращать стричь газон | 
| I'll mow the lawn, make sure that's all right. | Стригу газон, проверяю, все ли в порядке, мою машины. | 
| Now, you want me to mow your lawn, sir? | Теперь вы желаете, чтобы я покосил ваш газон, сэр? | 
| Mine was my father taking me to the drugstore after I'd mowed the lawn and telling me I could have anything I wanted. | В моём случае это отец, который отводил меня в магазинчик, когда я постриг газон, и разрешал мне выбрать всё, что я хотел. | 
| Can you go upstairs and look down onto the lawn? | Ты можешь подняться на второй этаж и посмотреть оттуда на газон? | 
| Without the library job, I'd just be down in the dumps, watching you dig up my lawn. | Без этого дела в библиотеке я был бы подавленным и наблюдал бы, как ты копаешь мой газон. | 
| And when I was around 10, he made me sleep in there for a week 'cause I didn't mow the lawn, I forgot. | А когда мне было примерно 10, он заставил меня спать там неделю, потому что я забыл подстричь газон. | 
| You really want to spend it talking about your dad mowing the lawn? | Ты правда хочешь потратить его, рассуждая как твой папа стриг газон? | 
| This is just some guy's lawn, dude! | Это просто газон какого-то мужика, чувак! | 
| The lawn looks like it could use some mowing. | Похоже, газон не мешало бы подстричь. | 
| You want to mow my lawn for free? | Вы хотите косить мой газон бесплатно? | 
| And if Todd wins, you have to mow my lawn! | А если выиграет Тодд, ты стрижешь мой газон! | 
| Coplen, I'd like you to cut the lawn today, it's got dreadfully long. | Коплен, я бы хотела, чтобы вы подстригли сегодня газон, он ужасно вырос. | 
| When he runs out of lawn, Kennedy wins the primary. | Газон кончится, и Кеннеди победит. | 
| You can do it with your truck not easy to practice lawn boards. | Ты можешь со своей тележкой не портить газон. | 
| (Larry) Right, kill the lawn to get to the weeds. | (Лэрри) Верно, уничтожь газон затем, чтобы добраться до сорняков. | 
| I could plant a lawn, maybe some flowers. | Я бы могла вырастить газон, цветы. |