| The sculpture was installed directly on the lawn, without a pedestal. | Скульптура была установлена прямо на газон, без пьедестала. | 
| It's like drinking liquid lawn cuttings. | Это как будто пить состриженный газон. | 
| I can mow a lawn, I'll try. | Я умею стричь газон, так что и с этим справлюсь. | 
| But... it may have been... the White House lawn. | Возможно это был... Белый газон у дома. | 
| Mowing the lawn, making a roast, sleeping with the neighbor. | Стригу газон, готовлю жаркое, сплю с соседом. | 
| Now, if you'll excuse me, time for Carlos to mow the lawn. | Теперь, если ты не против, Карлосу пора подстригать газон. | 
| The abortionist wears a bullet-proof vest to mow his lawn. | Доктор, делавший мне аборт, стрижет газон в бронежилете. | 
| Perhaps I should give this lawn a quick trim. | Думаю, этот газон стоит немного подстричь. | 
| I'll see what I can do about getting those protestors and news vans off your lawn. | Я посмотрю, что можно сделать с протестующими и журналистами, занявшими ваш газон. | 
| And then I saw your father paddling across the lawn... in a rowboat. | И потом я увидела твоего отца, гребущего через газон... В старой лодке. | 
| I went outside on my lawn and I sat there until the sprinklers turned on. | Я вышла на свой газон и сидела там, пока разбрызгиватели не включились. | 
| You just stop mowing your lawn. | Это легко - просто не стригите газон. | 
| If Bart wins tomorrow, you have to mow my lawn. | Если завтра выиграет Барт, ты стрижешь мой газон. | 
| I might be able to get you the new lawn. | Может быть, мне удастся выбить для вас новый газон. | 
| It's roots are still killing your beautiful lawn. | А корни остались и губят твой прекрасный газон. | 
| I pay my taxes. I cut my lawn. | Плачу налоги, подстригаю свой газон. | 
| Same sprinkler, smaller lawn, more pressure. | Как пульверизатор, меньше газон, больше давление. | 
| Yes, landing on the lawn in an autogyro. | Да, он приземляется на газон на гироплане. | 
| I was leaving my number in case you needed your lawn mowed. | Я хотел оставить свой номер, если вам нужно подстричь газон. | 
| I really do need my lawn mowed. | Мне правда очень нужно подстричь газон. | 
| By the way, you dropped some of your flyers on my lawn. | Кстати, вы уронили свои листовки на мой газон. | 
| Unless he could cross a lawn without bending a blade of grass. | Если только он не пересек газон, не помяв и травинки. | 
| We'll sweep the driveway, mow the lawn. | Мы будем подметать, косить газон. | 
| You were just looking out for my lawn. | Ты просто смотрела на мой газон. | 
| The last thing I want Gus to do when he comes home is mow the lawn. | Меньше всего мне бы хотелось, чтобы Гас приходил и косил газон. |