The acute hospital has recently been extended to provide a replacement maternity unit, a replacement X-ray department, a fracture unit and a replacement central laundry. |
Не так давно была завершена модернизация больницы скорой медицинской помощи, в результате которой были расширены родильное отделение, рентгеновское отделение, травматологическое отделение и переоборудована центральная прачечная. |
There's a... a chemist, and... and a laundry, I think, and... |
Есть... химчистка, прачечная, пожалуй, и... |
and 1 - 40 sq.m, a room for rest with a bathroom, a kitchen, a laundry and two bathrooms. |
и одно - 40 кв.м, один гостиничный номер с санузлом, кухня, прачечная и два санузла. |
The hotel acquired two boiler rooms and a laundry, an air-conditioning system was installed, a modern water purification system was set up, service lines were changed and also an electronic key system was introduced. |
В гостинице появились 2 собственные котельные, прачечная, установлена система кондиционирования, создана система очистки воды, заменены коммуникации и установлена система электронных ключей. |
The MIE rate is based on these meal costs, plus 10 per cent of the combined lodging and meal costs to cover incidental travel expenses (laundry, dry cleaning, tips and related travel expenses). |
Ставка РПКР основана на этой величине расходов на питание плюс 10 процентов от совокупных расходов на жилье и питание для покрытия карманных расходов в связи с поездками (прачечная, химчистка, чаевые и сопутствующие дорожные расходы). |
"But what about the Vick, the laundry, that parc pit in the middle?" |
Но как же Вик, прачечная, сквер на площади? |
Subcategory Laundry, Item Number Four. |
Подкатегория Прачечная, Пункт номер четыре. |
Laundry, rent, janitorial, utilities. |
Прачечная, рента, уборка, коммунальные услуги. |
Laundry facilities are also available (washing machine, tumble dryer, iron and ironing board). |
Также в отеле имеется прачечная (со стиральной и сушильной машиной, утюгом и гладильной доской). |
"Kennington and District Steam Laundry." |
"Кеннингтон и Окружная Прачечная." |
Do you have laundry service? |
У Вас есть прачечная? |
The laundry was right above the lab. |
Прачечная была прямо над лабораторией. |
The laundry room afforded opportunity. |
Прачечная просто предоставила такую возможность. |
In the basement was a laundry. |
В подвале была прачечная. |
That's the laundry a month! |
Это лучшая прачечная месяца! |
Here's the cleaning, laundry ticket. |
Вот химчистка, прачечная. |
Looks like central laundry. |
Выглядит как главная прачечная. |
Gym, tan, laundry. |
Тренажеры, Загар, Прачечная. |
The laundry was her front. |
Прачечная была ее прикрытием. |
Man, I'm loving this new laundry service. |
Эта прачечная мне нравится. |
Kitchen, laundry, now. |
Кухня, прачечная, вот. |
No, laundry - l-a-u-n-d-r-y. |
Нет, прачечная - п-р-а-ч-е-ч-н-а-я. |
Do the laundry for every hotel and restaurant in Hangtree. |
Прачечная обслуживает все гостиницы и рестораны в Хэнгтри. |
He has a room for laundry at the back where you'll stay. |
У него позади дома есть прачечная, там и остановитесь. |
San Patrignano's laundry washes 8 tons of clothes and linens weekly. |
Прачечная в Сан-Патриньяно еженедельно обеспечивает стирку 8 тонн одежды и белья. |