Примеры в контексте "Laundry - Вещи"

Примеры: Laundry - Вещи
I just finished packing your suitcase, doing your laundry and balancing your checkbook. Я только что закончила паковать твой чемодан, постирала твои вещи и сделала баланс твоей чековой книжки.
I must have mixed up the laundry again. Наверное, я опять перепутала вещи.
Nothing cures him faster than someone else doing his laundry. Ничто не излечит его быстрее, если кто-то постираем его вещи.
Sara straightens up, does justin's laundry And then picks him up from school about 2:00. Она убирается, стирает вещи Джастина а потом забирает его из школы около двух часов.
Thank you for doing my laundry. Спасибо, что постирала мои вещи.
We cheer and sometimes do light laundry for the wrestling team. Мы болеем и иногда стираем вещи для команды борцов.
I mixed up some of your laundry, and I took this out of the dryer. Я перемешал ваши вещи и забрал его из сушилки.
I just brought some laundry over to my mom's place. Я только занесла кое-какие вещи маме.
They couldn't find your laundry, sir. Сэр, они не могут найти ваши вещи.
And I'll do your laundry. И я буду стирать твои вещи.
Find something better by tonight or you're doing the laundry for the rest of the month. Придумай что-то получше или будешь стирать мои вещи с сегодняшнего дня до конца месяца.
I met you at the Laundromat and we just switched laundry. Я встретила тебя в прачечной, мы взяли по ошибке вещи друг друга.
You keep dirty laundry in your desk? Ты хранишь грязные вещи в своем столе?
When Drew turned 18, that woman looked him up... not to be her boyfriend, she just loved doing his laundry. Когда Дрю исполнилось 18, она его нашла... не для того, чтобы встречаться с ним, просто ей нравилось стирать его вещи.
I have her laundry, you see? У меня просто оказались ее вещи.
No, I actually do my own laundry, but thank you. Нет, я сам стираю свои вещи, но спасибо.
How long has Vin been doing Sandy's laundry? Как долго Вин стирал вещи Сэнди?
Vin's done her laundry every week for the past eight years, long after she no longer recognized him. Вин стирал её вещи каждую неделю последние 8 лет, хотя она уже давно его не узнавала.
No, and if you find her, Tell her she's supposed to be doing my laundry. Нет, и если вы найдете ее, передайте ей, что она должна стирать мои вещи.
I spent 15 years doing his laundry, cleaning his house, never asking a single question because I didn't think I had to. Я 15 лет стирала его вещи, убирала его дом и никогда ни о чем не спрашивала, потому что считала, что так и должно быть.
Why are you doing any of my laundry in the first place, Crane? Давай начнем с того, зачем ты стираешь мои вещи, Крейн?
Rosa does all of our laundry. Роза стирает все наши вещи.
Can I have my... my laundry? Могу я забрать свои вещи?
You can do my laundry. Можете постирать мои вещи.
It's just... a bit of dirty laundry. Это просто грязные вещи.