Английский - русский
Перевод слова Latin
Вариант перевода Латинский

Примеры в контексте "Latin - Латинский"

Примеры: Latin - Латинский
The album title Epicus Doomicus Metallicus is a dog latin translation rendering of Epic Doom Metal - the genre which the band helped pioneer and with which it is most commonly identified. Название альбома Epicus Doomicus Metallicus - стилизованное под латинский язык название стиля «Epic Doom Metal», с которым впоследствии ассоциировалась группа, и одной из основоположников которого её принято считать.
Only the standard latin alphabet were used (outside Q), the specific Polish characters with diacritics were excluded in order to make the plates fully internationally readable. Использовался стандартный латинский алфавит (кроме Q), особые польские диакритические знаки были исключены, с целью сделать автомобильные номера свободно читаемыми за границей.
It's a latin translation of isaiah 7:9. "unless you believe, You will not understand." Это латинский перевод Исаия 7:9. "пока вы не поверите, вы не поймете"
Pardon my French, well Latin, actually. Простите мой французский, ну, латинский, на самом деле.
The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests. Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими.
It's a Latin translation of Isaiah 7:9. Это латинский перевод Исаия 7:9.
Greek and Latin, to a small boy in a big house. Греческий и латинский, для маленького мальчика в большом доме.
I was done with Latin by fifth grade. Я выучил латинский к 5 классу.
Which reminds me, I need to learn Latin. Кстати говоря, мне нжно выучить латинский.
Thus in Transnistria, schools are persecuted, the Latin alphabet is banished. Так, в Приднестровье школы подвергаются преследованиям, латинский алфавит запрещен.
The corresponding Latin verb frangere means "to break:" to create irregular fragments. Соответствующий латинский глагол frangere означает ломать: создавать нерегулярные фрагменты.
The Latin alphabet was chosen as its graphic basis. Её графической основой был избран латинский алфавит.
The Quartier Latin was strongly hit by these strikes. Латинский квартал сильно пострадал от этого.
And find me the Latin equivalent of your other favourite descriptive. И найди мне латинский эквивалент другому своему любимому слову.
She brings a sassy Latin flavor to the adult contemporary genre. Она вносит нахальный латинский привкус во взрослый современный жанр.
Initially characters were stored in 7 bits of memory and were intended to represent the standard Latin alphabet, numbers along with punctuation. Первоначально знаки хранились в 7 битах памяти и должны были представлять собой стандартный латинский алфавит, цифры и пунктуацию.
Cyrillic and Latin alphabet have equal status. Кириллический и латинский алфавиты имеют одинаковый статус.
I shall repair to my room, and seek out my Latin dictionary to loan to our young student. Я отправлюсь в свою комнату, и поищу свой латинский словарь, чтобы одолжить нашему юному ученику.
Latin Gregorian Chant, Johann Sebastian Bach, even the tambourines and guitars of the Pentecostals. Латинский Григорианский хорал, Иоганна Себастьяна Баха, даже в бубны и гитары пятидесятников.
Well, Jamie is a Latin Professor at Nyu. Ну, Джейми преподает латинский в Нью-Йоркском университете.
Elena in small settlement Drepana (Latin Drepanum) in Bithynia near to Constantinople in Asia Minor was born. Родилась Елена в маленьком посёлке Дрепана (латинский Drepanum) в Вифинии недалеко от Константинополя в Малой Азии.
He was fluent in several languages including Latin, Anglo-Saxon and Slavic. Свободно говорит на нескольких языках, таких как: латинский, англосаксонский и славянские.
The 'Spieghel der zeevaerdt' was reprinted several times, and translated into English, German, Latin and French. «Spieghel der zeevaerdt» была переиздана несколько раз, и переведена на английский, немецкий, французский и латинский языки.
In reading Aristotle, Heidegger increasingly contested the traditional Latin translation and scholastic interpretation of his thought. При чтении классических трактатов Аристотеля Хайдеггер яростно оспаривал традиционный латинский перевод и схоластическую интерпретацию его взглядов.
After political transformation of Rome there was a necessity to renew interaction with tribes surrounding Rome and to revive the Latin union [532-534]. После политического преобразования Рима возникла необходимость возобновить взаимодействие с окружающими Рим племенами и возродить Латинский союз [532-534].