Physical punishment is never a lasting one |
Физическое наказание никогда не длится долго |
Blepharochalasis results from recurrent bouts of painless eyelid swelling, each lasting for several days. |
Блефарохалазис - результат периодических приступов безболевого отёка века, каждый из которых длится в течение нескольких дней. |
Extended "reflexion period" lasting up to 100 days |
а. Продление "периода на размышление", который длится теперь до 100 дней |
Six hours after the operation, the specialist verified the total recovery of the patient's sense of touch, the improvement lasting to present, eleven years later. |
Через шесть часов после рассечения концевой нити спинного мозга ведущий пациента врач зафиксировал полное восстановление чувствительности, улучшение состояния продолжается до сегодняшнего дня, эффект длится уже 11 лет. |
Should we contribute to organizations that focus on saving lives today, immediately making the world a better place (with spin-offs lasting longer), or fund education to benefit future generations? |
Следует ли нам делать вклад в организации, деятельность которых направлена на спасение жизни сегодня, незамедлительно улучшая наш мир (с сопутствующим результатом, который длится дольше), или финансировать образование в интересах будущих поколений? |
lasting only a few minutes, before giving way to the heart cord: the theme of the perfume, lasting several hours. |
Оно длится несколько минут, сменяясь аккордом сердца... главной темой духов, играющей несколько часов. |