Английский - русский
Перевод слова Lapse
Вариант перевода Оплошность

Примеры в контексте "Lapse - Оплошность"

Примеры: Lapse - Оплошность
As soon as the lapse was detected, the organization stopped distribution of the statement. Как только эта оплошность была обнаружена, организация остановила распространение заявления.
This lapse was apparently due to poor organization of the registration point and had been rectified. Эта оплошность, по всей видимости, объяснялась плохой организацией работы этого регистрационного пункта и она была устранена.
I'm sorry if it's a "lapse" to say so, but someone has to. Мне жаль, за эту, так сказать, "оплошность", но кто-то должен был это сделать.
So Chumhum's security lapse was intended? Значит, оплошность службы безопасности Чамхам была преднамеренной?
Roger Caillois (1913-1978) ironically mocked such thinking: If I forget my umbrella at X's house, it is because I feel a subconscious sympathy for X. My lapse was only apparent. Роже Каюа (1913-1978) иронически высмеивал такие взгляды: Если я забыл свой зонтик в доме Х, значит, я испытываю подсознательную симпатию к Х. Моя оплошность была только кажущейся.
That lapse cannot be undone. Эту оплошность нельзя исправить.
No, sir, with all due respect, the only lapse in judgment I showed was forgetting the fact that anyone in the 21st century can hack into anyone else's personal items. Нет, сэр, при всем уважении, единственная оплошность была забыть о том, что в 21 веке любой может взломать личные данные кого угодно.
It was a momentary lapse in judgment. Это была сиюминутная оплошность.
We're old friends, and as I said, I'm sure this lapse is as much my fault as yours. Мы старые друзья, Мы, как я уже сказала, оба несем ответственность за эту оплошность.
Biology alone does not excuse such an enormous lapse in judgment. Одни лишь гены не извиняют такую гигантскую оплошность.