Английский - русский
Перевод слова Landscape
Вариант перевода Условиях

Примеры в контексте "Landscape - Условиях"

Примеры: Landscape - Условиях
This includes track and recessed lighting (LED, fluorescent, H.I.D.), exit and emergency, vandal-resistant, landscape and complex environment lighting. Продукция включает дорожное освещение, встроенное (LED, флюоресцентное, H.I.D.), аварийное, антивандальное, пейзажное и освещение в сложных условиях.
To explore the universal applicability of models over spatial variability, and to cope with those spatial variabilities which could not be explained fully by the groups of indicators under sub-theme 2, empirical parameters, or models, will be constructed individually for each landscape type. Для выяснения возможности универсальной применимости моделей в условиях изменчивости пространственных параметров и учета этих параметров пространственной изменчивости, которую нельзя полностью описать с помощью совокупности показателей, относящихся к подтеме 2, для каждого типа ландшафта будут разработаны в индивидуальном порядке свои эмпирические параметры или модели.
Several speakers referred to the changing aid landscape, with the advent of new players, including emerging donors, private foundations and vertical funds. Некоторые ораторы говорили о меняющихся условиях оказания помощи: появление новых участников, включая доноров, частные фонды и вертикальные фонды.
With offices in over 40 countries, the Belko Corporation trains its employees to face all the challenges of modern office environment this dynamic business landscape provides. Имея офисы в 40 странах, корпорация Белко готовит работников к работе в современных условиях динамически изменяющегося бизнеса.
The march took place in January - March 1920, under very difficult conditions of a harsh winter in a deserted landscape with icy winds and frost down to minus 30 degrees and in absence of sufficient drinking water and a catastrophic shortage of food and medicine. Переход проходил в тяжелейших условиях суровой зимы, в январе-марте 1920 года, при отсутствии достаточного количества питьевой воды, катастрофической нехватке продовольствия и медикаментов.