| His first film was a short loop he made for Lance Kinkaid in 1985. | Первым фильмом, в котором снялся Джон, была короткая «петля» Лэнса Кинкайда (Lance Kinkaid) в 1985 году. |
| Lance, a young computer expert, is called to fix a computer at a scary, dilapidated castle. | Молодого компьютерщика Лэнса вызывают починить компьютер в страшном ветхом замке. |
| I had an image of Lance Armstrong in my mind. | Я представлял себе Лэнса Армстронга и тому подобное. |
| Which means that car was recording everything that happened in that office, including why Lance was there. | Значит, эта машинка записывала все, что случилось в этом офисе, включая причину прихода Лэнса. |
| Lance and I show up, and immediately Lance and Frank got into this massive fight. | Пришли мы с Лэнсом и сразу же у Лэнса с Фрэнком началась бурная ссора. |
| Who do you think got Diana and Lance together? | Как ты думаешь, кто свел вместе Лэнса и Диану? Кайфолом? |
| I promise you that there is nothing that we can do until we get what we need from Lance and Curtis. | Уверяю, мы не можем ничего поделать, пока не будет новостей от Лэнса и Кёртиса. |
| You know, if you're looking for a new friend, how about Lance Crawford? | Знаете, раз уж вы ищите нового друга, как насчет Лэнса Крофорда? |
| I mean, besides Lance and the whole me and Ray thing? | Имею в виду, помимо Лэнса и меня с Рэем? |
| You know, Barry's fish tank Wells's champagne Lance's coffee. | Аквариум Барри, шампанское Уэллса, кофе Лэнса, помните? |
| The sooner we find out why, the sooner we find Lance. | Чем скорее мы выясним, почему, тем раньше найдём Лэнса. |
| You know how Trey said that Lance's cancer woke him up? | Помните, Трей сказал, что рак заставил Лэнса проснуться. |
| And as for Lance, who knows when I'll ever see him again. | А что до Лэнса, кто знает, когда я его снова увижу? |
| In 2012, former Astana riders and staff including; Lance Armstrong, Johan Bruyneel, Levi Leipheimer, Dr. Pedro Celaya and Dr. Luis del Moral are heavily implicated in the mass doping scandal which surrounded the U.S. Postal/Discovery Channel team. | В 2012 году бывшие гонщики и персонал Astana, включая Лэнса Армстронга, Йохана Брёйнела, Леви Лайфаймера, доктора Педро Селайю и доктора Луиса дель Мораля, были серьёзно замешаны в массовый допинговый скандал, окруживший команду U.S. Postal/Discovery Channel. |
| Well, I talked to CNI to ask them about Lance's time there, about missions that he was involved in, enemies that he might have had, and they are stone-walling me. | Я звонила в ИРС спросить о службе Лэнса у них, о заданиях, над которыми он работал, о врагах, которые у него могли быть, а они как каменная стена. |
| What happened to the briefcase that Lance brought to the meeting, the one with $200,000 in it? | Что случилось с портфелем Лэнса, с которым он пришел на встречу и с 200 тысячами долларов в нем? |
| So, the toxicology report came back on Lance. | пришел отчет по токсикологии Лэнса |
| Lance's file give you anything? | Файл Лэнса чем-то помог? |
| Don't go to Lance's parents. | Не к родителям Лэнса. |
| Bring Lance to the finishing line. | Веди Лэнса к финишу. |
| You're Lance Woodstone's attorney? | Вы адвокат Лэнса Вундстона? |
| And you're Lance's girlfriend? | И вы подруга Лэнса? |
| We have a visual on Lance Coleman. | Мы видим Лэнса Коулмана. |
| How's detective Lance's condition? | Как состояние детектива Лэнса? |
| Lance's father was planning a divorce. | Отец Лэнса собирался развестись. |