Английский - русский
Перевод слова Lance
Вариант перевода Лэнса

Примеры в контексте "Lance - Лэнса"

Примеры: Lance - Лэнса
Face recognition software picked up Lance's girlfriend Mallory Hodge on city surveillance video. Система распознавания лиц засекла подружку Лэнса Мэллори Ходж на городских камерах наблюдения.
And, Sam, you read Lance. Ты, Сэм, читай Лэнса.
'Cause I have been down the Lance Moore path many a time. Просто я уже много раз выбирал Лэнса Мура.
Good thing the bullet hit Lance, or else we'd be eating Dad. Хорошо, что пуля убила Лэнса, иначе бы нам пришлось есть папу.
You remember how hard he took it when Lance got busted. Помнишь, как тяжело ему было, когда повязали Лэнса?
In sight of the summit she passes Lance Fox on his way down. По пути она встречает Лэнса Фокса, который идет вниз.
Lance took that much interest in his sister's dating life? Лэнса очень интересовала личная жизнь его сестры?
I thought I was waiting for Lance and you were having dinner with the Smoak ladies. Я думал, что буду ждать новостей от Лэнса, а ты ужинать с дамочками Смоук.
Basso looked impressive in the 2004 Tour de France, winning stage 12 ahead of eventual winner Lance Armstrong, his first victory since 2001. Бассо смотрелся очень хорошо на Тур де Франс в 2004 году, выиграв 12 этап опередив Лэнса Армстронга; это его первая победа с 2001 года.
Well, you did bring Lance into our lives. Ты же Лэнса в дом привела.
It's just, obviously, I trust you, Eugene, but... I would really hate it if she was right about Lance. Ты же знаешь, я доверяю тебе, Юджин, но... мне бы очень не хотелось, чтобы она оказалась права насчет Лэнса.
You comin' into red rock to hang Lance Lawson? Едете в Ред Рок, чтобы повесить Лэнса Лоусона?
Isn't Lance already our man on the inside? Разве у нас уже нет Лэнса, своего человека внутри?
Garcia, what about Lance's credit cards? Гарсия, а что у Лэнса с кредитками?
Do I need to put James Novak's car in Lance's living room? Мне нужно притащить машину Джеймса Новака в гостиную Лэнса?
Okay, well, my detectives will need to speak with the driver, along with anyone else that Lance knew. Хорошо, моим детективам необходимо будет поговорить с водителем, а также с теми, кто знал Лэнса.
Lance was killed by his soon-to-be ex-wife? Лэнса убила его будущая бывшая жена?
So, I talked to Lance's lawyer, and he said that your divorce was anything but amicable. Я поговорила с адвокатом Лэнса, он сказал, что ваш развод дружественным не назовешь.
That call she says was from Lance came from a pay phone six blocks from the movie theater. Звонок от Лэнса, о котором она говорила, поступил с таксофона в шести кварталах от кинотеатра.
Four thugs against a-an aging Lance Delorca? Четыре головореза против престарелого Лэнса Делорки?
I didn't kill Lance, if that's what you're suggesting. Я не убивала Лэнса, если вы это хотите сказать.
I had a regular mocha with whipped cream... for Lance? Я получу обычный мокко со взбитыми сливками для Лэнса?
My men just brought Lance into the station for questioning. Мои люди как раз доставили Лэнса в участок, для допроса
The miniseries features Emily Bett Rickards, Colton Haynes and Paul Blackthorne reprising their roles of Felicity Smoak, Roy Harper and Quentin Lance, respectively. В эпизодах фигурируют Эмили Бетт Рикардс, Колтон Хэйнс и Пол Блэкторн, вернувшиеся к своим ролям Фелисити Смоук, Роя Харпера и офицера Квентина Лэнса соответственно.
So then Lance, he gets sacked. Потом вырубают Лэнса, и он выбывает из строя на год.