Примеры в контексте "Label - Знак"

Примеры: Label - Знак
Forty-six entities of various sizes and in different sectors (industrial firms, banks, consulting firms, insurance companies, associations and local authorities), with almost 800,000 employees in total, have been awarded the equality label. Сорок шесть организаций, различных по размерам и по сектору деятельности (промышленные предприятия, банковские заведения, конторы консультантов, страховые компании, ассоциации, местные коллективы), получили этот знак, что соответствует почти 800000 работников.
If the same UN number or the same label... (remainder unchanged) . Если для разных упаковок требуется один и тот же номер ООН или один и тот же знак... (далее без изменений).
The Blue Flag label, for example, with 42 participating national organizations in Europe, Latin America, the Caribbean, Africa and Oceania, has been awarded to 3,200 beaches and marinas in 37 countries. Так, знак «Голубой флаг», который признают 42 участвующие национальные организации Европы, Латинской Америки, Карибского бассейна, Африки и Океании, был присужден 3200 пляжам и яхт-клубам в 37 странах.
The last verification audit was held in May and June 2011, and the label has not been used since then. It was, however, mentioned in a government statement of 1 December 2011, with a view to assessing, improving and promoting it. Последняя контрольная проверка проводилась в мае-июне 2011 года; с тех пор данный знак больше не использовался, но был вновь упомянут в заявлении правительства от 1 декабря 2011 года в целях его оценки, совершенствования и развития.
Primary risk and subsidiary risk (label) Основная опасность и дополнительная опасность (знак)
The label is awarded on the basis of a set of criteria, less detailed in the case of entities with fewer than 50 employees, which cover three main areas: Этот знак присуждается на основе набора обязательных условий, более простого для организаций с коллективом менее 50 служащих, которые группируются по трем основным областям:
The Ministry shall in the Official Journal of the Ministry regularly publish a list of products which have been awarded an environmental label and shall use other forms of active provision of information on a system of environmental product labelling. В своем Официальном вестнике министерство регулярно публикует перечень продуктов, которым был присвоен экологический знак, а также использует другие каналы активного предоставления информации по системе экологической маркировке продуктов.
4.7.2. The Specific vehicle booster Enhanced Child Restraint System shall have a permanently attached label, visible to the person installing the Enhanced Child Restraint System in the car, containing the following information: 4.7.2 На усовершенствованной детской удерживающей системе бустер для конкретного транспортного средства предусматривается нестираемый знак, который должно видеть лицо, устанавливающее усовершенствованную детскую удерживающую систему в транспортном средстве, со следующей информацией:
The label "Organic" is used for products containing at least 95% organic products. Знак "USDA-органик" (USDA organic) означает, что продукт содержит, по меньшей мере, 95% органических ингредиентов.
Due to its search for universality, accreditation shall be perceived as a "driving licence" for accredited operators, and not as an excellence label. В связи с универсальностью, к которой она стремится, аккредитация должна восприниматься как нечто вроде «прав» для аккредитованных операторов, а не как товарный знак отличного качества.
Replace "05, 08" with "5.1, 8" in column "Subsidiary risk label(s)" for fourth row of Division 2.3. Заменить "05,08" на "5.1, 8" в колонке "Знак(и) дополнительной опасности" во второй графе, соответствующей подклассу 2.3.
If sections of the restraint or any accessories supplied by the child restraint manufacturer are able to obscure the label an additional label is required. Если элементы удерживающего устройства или любые дополнительные приспособления, поставляемые заводом-изготовителем детского удерживающего устройства, могут закрыть собой этот знак, то требуется дополнительный знак.
If the label conforms to the requirements of RID, the UN number alone does not indicate the class (e.g. label No. is used for substances of Class 3 and for flammable gases of Class 2). Если знак соответствует предписаниям МПОГ, то номер ООН сам по себе не указывает на класс (например, знак с номером З используется для обозначения веществ класса З, а также воспламеняющихся газов класса 2).
Equality label created in 2004 which rewards firms encouraging equality between women and men. В 2004 году был разработан почетный знак "Равенство", который присуждается компаниям, поощряющим соблюдение принципа равенства между мужчинами и женщинами.
The members see the Inter-Agency Cluster as a recognized "label" within the United Nations system for effective inter-agency coordination. Члены рассматривают Межучрежденческую тематическую группу как признанный отличительный знак в системе Организации Объединенных Наций, гарантирующий эффективную межучрежденческую координацию.
No Class 7 label is required to be displayed. . Размещать знак класса 7 не требуется. .
Stone wrote the song as a protest song against her label, EMI. Стоун написала песню в знак протеста против её лейбла EMI.
Thirteen Bachelor's and six Master's programs have European Quality label EUR-ACE. 13 программ бакалавриата и 6 программ магистратуры имеют европейский знак качества EUR-ACE.
An official French environmental label, NF-Environnement, has been in existence since 1991. С 1991 года существует официальный французский экомаркировочный знак "NF-Environnement", являющийся собственность Французской ассоциации по стандартизации, которая обеспечивает его ведение и продвижение.
If medical advice is needed, have product container or label at hand. Если необходима рекомендация врача: иметь при себе упаковку продукта или маркировочный знак.
The symbol and line inside the edge shall correspond in colour to the label for the class or division of the dangerous goods in question. Символ и линия, проходящая с внутренней стороны кромки, должны быть такого же цвета, как и знак опасности класса или подкласса перевозимого опасного груза.
The only thing that they can't copy is the actual trademark label within that piece of apparel. Единственное, что копировать запрещено - это знак торговой марки, находящийся на предмете одежде.
Packages containing mixtures with not less than 90%, by mass, of phlegmatizer need not bear a TOXIC subsidiary risk label. Упаковки со смесями, содержащими не менее 90% флегматизатора по массе, должны иметь знак дополнительной опасности "ТОКСИЧНОЕ ВЕЩЕСТВО".
Secondary risk labels need not be applied if the hazard is already represented by a primary risk label. Знаки дополнительной опасности наносить не обязательно, если знак основной опасности уже указывает на это же опасное свойство груза.
What does the above label mean? Что означает знак, изображенный выше?