Английский - русский
Перевод слова Kremlin
Вариант перевода Кремле

Примеры в контексте "Kremlin - Кремле"

Примеры: Kremlin - Кремле
Kids, what happens in the Kremlin stays in the Kremlin. Пацаны, что происходит в Кремле - остаётся в Кремле.
It should be emphasized that the criminal actions of the Russian occupation troops took place on the same day as the presentation of credentials ceremony that was held by the President of Russia in the Kremlin. Следует подчеркнуть, что эти преступные действия были осуществлены российскими оккупационными войсками именно в тот день, когда на проходившей в Кремле церемонии президент России принимал верительные грамоты послов.
But someone in the Kremlin is making a play for my submarine. Но кто то в Кремле играется с моей подлодкой
The State Historical and Cultural Museum-Preserve "The Moscow Kremlin" preserves a numerous collection of children's drawings and trick works. В течение многих лет в Кремле музейные педагоги обучают детей "искусству восприятия Искусства". Важный шаг на этом пути - самостоятельное художественное творчество.
In the early XVIIth century the tower had a pass-gate to the Kremlin's Konnyushenniy (Stables) Court. В начале XVII века она имела проездные ворота к Конюшенному двору в Кремле.
It scoffs at assertions that Russia would cheat by multiplying warheads on bombers or new rail-based missile carriers, arguing that the Kremlin would want to avoid America's compensatory response. Она смеется над утверждениями, что Россия будет вести нечестную игру, увеличивая количество боезарядов на бомбардировщиках или новых средствах базирования, развернутых на железнодорожных платформах, утверждая, что в Кремле хотели бы избежать компенсаторной реакции Америки.
In January 2000, in the Moscow Kremlin, after a 12-year break, the All-Russia Congress of 5,000 workers of education was held. В январе 2000 года в Москве, в Кремле, после 12-летнего перерыва был проведён Всероссийский съезд работников образования с участием 5000 делегатов и при содействии В. В. Путина.
In 1608 in the Tula Kremlin by Tsar Vasily Shuisky were besieged the leaders of the peasant movement - Ivan Bolotnikov and Ileyko Muromets. В 1608 году в Тульском кремле войском царя Василия Шуйского были осаждены предводители крестьянского движения - Иван Болотников и Илейко Муромец, выдававший себя за «царевича Петра».
For five centuries the so-called deacon choirs, Russia's first professional choirs, sang in the Kremlin's beautiful churches. Важно вспомнить, что именно в Кремле в середине XV века были созданы первые профессиональные русские хоры: "Государевы и Патриаршие певчие дьяки", которые на протяжении пяти веков пели в прекрасных Кремлевских соборах и были эталоном русского и хорового искусства.
At about the same time, the image of a gilt, double-headed eagle on a red background appeared on the walls of the Palace of Facets in the Moscow Kremlin. Тогда же изображения позолоченного двуглавого орла на красном поле появились на стенах Грановитой палаты в Кремле.
The game begins in 2018, with the Russian political dissident Grigor Stoyanovich heading up a full-sized civil war from Volgograd, followed by a seizure of power in the Kremlin in Moscow. Игра начинается в 2018 году, в начале большого пути русского политического диссидента Григория Назарова, который возглавляет полномасштабную гражданскую войну из Волгограда с последующим захватом власти в Кремле.
A few days after the Bushes and the Putins wandered through the Kremlin, Через несколько дней после подписания Бушом и Путиным договора в Кремле
The situation in the Kremlin appears reminiscent of the spring of 1996, when a group of KGB men, led by President Boris Yeltsin's chief bodyguard, General Alexander Korzhakov, almost seized power. Ситуация в Кремле внешне напоминает весну 1996 года, когда группа сотрудников КГБ, возглавляемая руководителем службы охраны президента Бориса Ельцина, генералом Александром Коржаковым, почти захватила власть.
Putin's re-consolidation of power within the Kremlin, after much of it escaped to the regions during the Yeltsin years, dramatically shifted Russia's political dividing line. Консолидация Путиным власти в Кремле, после того как большая ее доля ускользнула в регионы во время правления Ельцина, драматично пошатнула баланс политических сил в России.
Who would have thought that out of everyone it would be Yusuf who would have a man in the Kremlin. Кто мог полумать, что именно у Юсуфа окажется свои человек в Кремле.
Chapters cover the events from the beginning of Euromaidan when the Kremlin developed plans for the "annexation of Crimea" up to the start of 2015. Главы охватывают события с начала Евромайдана, когда, по версии авторов, в Кремле был разработан сценарий «возвращения Крыма», и до начала 2015 года.
Both Nikita Khrushchev and Lazar Kaganovich recommended the young author to Stalin and in 1938 the Soviet leader met the playwright at the Kremlin. Н. С. Хрущёв и Л. М. Каганович рекомендовали И. В. Сталину молодого писателя, и в 1938 году состоялась личная встреча в Кремле.
All leading architects of Russia took part in the revival of Moscow. In the Kremlin, the blown up walls and towers, the Arsenal, the Assumption Belfry and the Filaret Annex of the Ivan the Great Bell-Tower were restored. В Кремле в прежних формах были восстановлены взорванные стены и башни, Арсенал, Успенская звонница и Филаретова пристройка колокольни Ивана Великого.
I had a source in the Kremlin - wait a second - you're the guy who got the specs on the Russian hunter/killer satellites? У меня был источник в Кремле... вы тот самый парень, который достал чертежи русских спутников-убийц?
In April 2004, Schröder and Chirac missed meeting one another in Moscow by a hair's breadth: the German Chancellor visited Putin in the Kremlin on 1 April, while the French prime minister arrived on a lightning visit to Moscow a day later. В результате в апреле Шрёдер и Ширак один за другим посетили Москву: канцлер гостил у Путина в Кремле 1 апреля, а уже на следующий день с кратким визитом в Москву прибыл французский президент.
In 1812, when the French army left Moscow, there were more than a hundred foreign cannons in the Kremlin. By 1819, other 875 guns abandoned by the Napoleon's army at the fields of battle were transferred here. После ухода из Москвы французов в Кремле оставалось около ста иноземных орудий, а к 1819 г. по специальному указу сюда было свезено 875 орудий, оставленных на полях сражений армией Наполеона.
On May 22, two free-market liberals will meet in the Kremlin: one an ex-oilman who is the son of a US president, the other an ex-KGB agent who is the son of a Saint Petersburg maintenance man. 22 мая в Кремле встретятся два ратующих за свободный рынок либерала: один - бывший нефтепромышленник, сын президента США, а второй - бывший агент КГБ, сын заводского мастера из Санкт-Петербурга.
On the contrary, the state generally ignores its citizens - it is in no way accountable to the public, nor does it bother to explain what actually goes on inside the Kremlin. Наоборот, государство игнорирует своих граждан, оно не подотчетно общественности и не заботится о том, чтобы объяснить, что в действительности происходит в Кремле.
Under the decree of Emperor Nicholas I, in 1838-1851, a new palace complex in "national Russian" style was erected in the Kremlin on the project by architect K.A. По указу императора Николая I в 1838-1851 годах в Кремле был возведен в "национальном русском" стиле новый дворцовый комплекс. Он включил Большой Кремлевский дворец, построенный на месте Зимнего дворца, здание Апартаментов и более удобное и торжественное здание музея - Московской Оружейной палаты.
They've all hidden in Kremlin, afraid to show themselves outside. Не раньше. Да они все в Кремле попрятались.За ворота выйти боятся.