| Is there anything I can do to keep you from killing me? | Я могу что-нибудь сделать, чтобы ты меня не убивал? | 
| What if the silent partner was also the killing partner? | А что если теневой партнёр тоже убивал? | 
| And he became one, fighting and killing many of your enemies. | И стал он им, когда сражался и убивал ваших врагов! | 
| a man who has been doing nothing but killing people for years! | Человек, который многие годы только и делал, что убивал людей. | 
| As long as I think it is right I used to think killing people was not a terrible thing at all | Пока я думал, что это правильно, убивал людей без зазрения совести. | 
| You've been killing for over 150 years and now you got a request? | Ты убивал несчастных людей 150 лет и сейчас о чём-то просишь? | 
| He explains to Ethan that he has been killing the serial killers that Ethan had been hunting, and that he intends to kill Ethan as well. | Лиланд объясняет Итану, что он убивал серийных убийц, которых разыскивал Итан, и что он хочет убить и Итана тоже. | 
| Stefan had just killed you father, made you turn into a vampire, and he was killing his way through Mystic Falls. | СТЕФАН ТОЛЬКО ЧТО УБИЛ ТВОЕГО ОТЦА ЗАСТАВИЛ ТЕБЯ ПРЕВРАТИТЬСЯ В ВАМПИРА И ОН УБИВАЛ ВСЮ ДОРОГУ ЧЕРЕЗ МИСТИК ФОЛС | 
| The way I look at it now, if it wasn't for Nikki Heat, this guy would've just gone on killing because he wouldn't have met anyone smart enough to catch him. | Сейчас я думаю, что если бы не Никки Жара Этот парень убивал бы без причины и он не встретил бы кого-то достаточно умного, чтобы поймать его. | 
| But they didn't get me, and I've been killing my way to the truth ever since. | Но они меня не схватили С тех пор я убивал, чтобы расчистить свой путь | 
| Listen, is it possible that someone's killing on your behalf, trying to get revenge for what happened to you? | Возможно ли, чтобы кто-то убивал за вас, желая отомстить за то, что с вами случилось? | 
| She had a new apartment, a new boyfriend and a new dating schedule that was killing her. | у нее была новая квартира, новый приятель и новый график свиданий, который ее убивал. | 
| It didn't matter that he was killing people, he wanted Asa to know it was personal. | Не важно, что он убивал людей, он хотел, чтобы Эйза знал, что это личное. | 
| Well, maybe he wasn't just killing for him. Maybe. | Может, он не только убивал для него может быть | 
| So you're telling me every time Kirk went into the transport, he was killing himself? | То есть, ты хочешь сказать, каждый раз, как Кирк заходил на корабль, он себя убивал? | 
| Spiking their fear by scaring them and then killing them in order to harvest the hormones? | Доводил их до ужаса а затем убивал их и забирал их гормоны? | 
| Killing all those who plotted with him. | Он убивал каждого, кто был в сговоре против него. | 
| I was killing for you. | Нет, я убивал их... для вас. | 
| Don't remember killing them? | Не помнишь, как их убивал? | 
| It's been killing me for a week. | Он убивал меня всю неделю. | 
| And this dragon was killing people with its breath. | Этот дракон убивал людей дыханием. | 
| I've been killing her for forty years. | Я убивал ее сорок лет. | 
| You've been killing for nearly a hundred years. | Ты убивал практически сотню лет. | 
| Kohl was killing their informants. | Коль убивал их информаторов. | 
| Graduates to killing three times. | Убивал трижды в таком порядке: |