Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убивал

Примеры в контексте "Killing - Убивал"

Примеры: Killing - Убивал
As a difficult teenager, he was known to police, as he engaged in petty theft, also torturing and killing domestic animals. Как трудный подросток, состоял на учёте в милиции, занимался мелким воровством, мучил и убивал домашних животных.
So Alex was attempting burglary at the same time Westwick was killing Sarah. То есть Алекс пытался совершить ограбление ровно в тот момент когда Вествик убивал Сару.
Just killing things you didn't mean to. Убивал тех, кого не хотел.
Any passion you felt was me killing my love for Sookie. Та страсть которую ты почувствовала - это я убивал свою любовь к Сьюки.
Any passion you felt was me killing my love for Sookie. То, что ты приняла за страсть, это я убивал любовь к Соки.
You caught that guy who was killing all those Filipino girls. Ты поймал парня, который убивал всех тех филиппинских девушек.
So in other words, he was caught while I was killing time. Иными словами, его поймали, пока я убивал время.
After years of cleaning up after you killing horses? Или после всех лет, когда ты убивал лошадей, а я подчищал за тобой?
It was killing him quicker than the cancer. Он убивал его быстрее, чем рак.
He was good at killing, so they called him hero. Он неплохо убивал, и они прозвали его героем.
I been killing vamps since I was 12. Я убивал вампов с двенадцати лет.
He's... He's been killing people in my name. Он... он убивал людей во имя меня.
Turns out he was killing his patients. Оказалось, он убивал своих пациентов.
I don't remember killing them... yet. Я не помню, как убивал их... пока.
My client isn't killing Santa Claus, Your Honor. Мой клиент не убивал Санта Клауса, Ваша Честь.
Did you have fun killing my wife and daughter? Тебе было весело, когда ты убивал мою жену и дочь?
Well, Declan was killing on a lunar cycle. Деклан убивал их по лунному календарю.
The yard boss doesn't remember killing Calo. Надсмотрщик не помнит, как убивал Кэйло.
I was you once, killing for a lie. Когда-то я был таким же, убивал за обман.
I liked you better when you were killing people. Ты мне нравился больше, когда ты убивал людей.
I've never felt as alive as I did when I was killing him. Никогда не чувствовал себя более живым, чем когда убивал его.
And the Janitor was killing time in the way he always does. А Уборщик убивал время, как всегда.
Hiding, Lord, and killing Danes. Прятался, господин, и убивал датчан.
Seems like this guy was only killing people who knew you. Похоже, тот парень убивал только тех, кто знал тебя.
Nobody cared when he was killing the unwashed masses. Всём было плевать, когда он убивал бродяг.