| He lets his best friend kill himself. | Он позволяет лучшему другу покончить с жизнью. |
| Okay, well, put it in your pocket and you can kill yourself later. | Тогда засунь его себе в карман и можешь покончить с собой позже. |
| They - they brought me to try and kill myself, until your granddaughter saved me. | Я даже пытался покончить с собой, пока твоя внучка меня не спасла. |
| How could I know they'd kill themselves? | Откуда мне было знать, что они могут покончить с собой? |
| Look, you can't kill yourself. | Слушайте, Вы не можете покончить с собой. |
| It was you who made them kill themselves. | Ведь это вы заставили их покончить с собой. |
| I've been thinking about it, how I can't kill myself. | Я размышляла над тем, почему не могу покончить с собой. |
| If I had courage, I'd kill myself. | Для меня истинное мужество было покончить с собой. |
| But he can't kill himself, either. | А покончить с собой он не решится. |
| This one person says I should just do everybody a favor and kill myself. | Вот тут один человек говорит, что я должна сделать всем одолжение и покончить с собой. |
| I could either kill myself or emigrate. | Мне оставалось покончить с жизнью или эмигрировать. |
| You never know when he might try and kill himself again. | Неизвестно, когда он вздумает опять покончить с собой. |
| Honestly, if that is really true, you should kill yourself. | Если это действительно так, ты должна покончить с собой. |
| So we can kill him, Ryan. | Так мы сможем покончить с ним, Райн. |
| I've been throwing up painkillers all night because I'm too afraid to take enough to actually kill myself, so... | Всю ночь сегодня блевал обезболивающим, потому что боюсь собраться с духом и уже принять столько, чтобы покончить с собой. |
| Do you think I could kill myself for you? | Думала, что я готов покончить с собой из-за тебя? |
| Can you please bring in some bleach so I can kill myself? | Принеси немного отбеливателя, чтобы я мог покончить с собой? |
| Maybe I should kill myself after. | Может, покончить с собой позже? |
| If she refused, he would kill himself. | По её словам, она собиралась покончить с собой. |
| A narcissist does not hold a press conference and then, a few hours later, kill himself. | Такие нарциссы не созывают пресс-конференцию, чтобы через пару часов покончить с собой. |
| Why don't they all just kill themselves? | Почему бы им всем не покончить с собой? |
| She's devastated, doesn't know whether to go to the police or kill herself. | И не знает, идти ей в полицию или покончить с собой. |
| Should I kill myself for you? | Мне покончить с собой ради тебя? |
| I can't even kill myself in peace. | Уже и покончить с собой спокойно не дадут! |
| Why in the hell would you try and kill yourself? | Почему ты решила покончить с собой? |