| (b) Hazelnuts kernels | Ь) Ядра лещинных орехов. |
| Dried Peaches, Inshell Peanuts and Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Inshell Macademia Nuts and Macademia Kernels, Blanched Almonds, Dried Tomatoes, Dried Peppers (Greece, Spain) - with the possibility to include annexes on dried pepper powder | сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты, сушеный перец (Греция, Испания) - возможно включение приложений по перечному порошку. |
| UNECE recommendations adopted for a one-year trial period: Inshell Almonds, Pistachio Kernels and Peeled Pistachio Kernels, Inshell Pistachio Nuts (to be published on the UNECE website) | Рекомендации ЕЭК ООН, принятые на годичный испытательный период: миндальные орехи в скорлупе, ядра фисташковых орехов и очищенные ядра фисташковых орехов, фисташковые орехи в скорлупе (будут опубликованы на веб-сайте ЕЭК ООН) |
| A new category was introduced for desiccated kernels, defining that kernels with dried out or tough portions affecting more than 25 per cent of the surface must be excluded. | Была введена новая категория для обезвоженных ядер, предусматривающая, что ядра с участками, которые подверглись усыханию или отвердению и на которые приходится более 25% поверхности ядра, должны быть исключены. |
| It does not apply to cashew kernels for further processing.Oil frying or roasting are not considered to be 'further processing' where cashew kernels are intended for direct consumption. | Этот стандарт не применяется к ядрам орехов кешью, предназначенным для переработки 1/ Обжаривание или запекание в масле и насыщение солью не считается дальнейшей переработкой, если ядра ореха кешью предназначаются для непосредственного употребления в пищу. |
| Steve Langasek has asked him to build transitional kernels which are also needed for true i386 machines. | Стив Лангашек (Steve Langasek) попросил его собрать переходные ядра. Такие же ядра уже нужны были для машин на базе процессоров Intel 80386 (но не более поздних). |
| Peeled pistachio kernels belonging to other colours than that indicated | Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов, имеющие другую окраску, помимо указанной |
| The other by-products such as, shells, kernels and chaffs are sold to people who own soap industries. | Отходы производства, такие как скорлупа, ядра и мякина, продаются владельцам мыловаренных заводов. |
| Shrivelled kernels: Kernel which is seriously shrunken, wrinkled and tough. | Сморщенные ядра: чрезвычайно усохшее, изборожденное и отвердевшее ядро; |
| Shell the sample if required and crush the kernels in the mortar, or chop them finely, to obtain fragments of 2-4mm across. | Образец очищают в случае необходимости от скорлупы, размельчают ядра в ступке или разрезают их на кусочки размером 2-4 мм в поперечнике. |
| It was also felt that the colour definitions might have to be changed to apply also to peeled kernels. | Было также высказано мнение о том, что определения окраски следует, возможно, изменить, чтобы дополнительно охватить очищенные от оболочки ядра. |
| The CodeXL CPU profiler replaces AMD CodeAnalyst CodeXL's static kernel analyzer allows engineers to compile, analyze and disassemble the code of DirectX, OpenGL and Vulkan shaders and OpenCL kernels. | Static OpenCL Kernel Analyzer(Статический анализатор ядра OpenCL) Анализатор статического ядро AMD CodeXL позволяет инженерам собирать, анализировать и разбирать код OpenCL ядра. |
| We want to give our users more choices than anyone else, including the ability to use non-GNU operating systems and non-Linux kernels if they have that particular requirement or desire. | Мы хотим предоставить нашим пользователям возможность выбора в обьеме большем чем кто-либо еще, включая возможность использовать не-GNU операционные системы и не-Linux ядра если есть такая необходимость или желание. |
| The tree is of commercial importance as the main source of sago, a starch obtained from the trunk by washing the starch kernels out of the pulverized pith with water. | Пальма имеет значительное коммерческое значение в качестве основного источника саго, которое получают из ядра ствола, промывая водой измельчённую древесину сердцевины ствола. |
| Using the EFI patch, a Hackintosh could boot off "vanilla" (unmodified) macOS kernels and use vanilla kernel extensions. | С использованием эмуляции EFI, «хакинтош» смог загружать немодифицированные (ванильные) ядра операционной системы и использовать оригинальные расширения. |
| When upgrading from Potato to Woody or upgrading really old kernels, there is some important information you should be aware of regarding a change in keyboard coding. | Когда обновляете систему с Potato на Woody или обновляете очень старые ядра, следует ознакомиться с важной информацией об изменении клавиатурных кодов. |
| Pine nut kernels belonging to other species | Ядра кедровых орехов, относящиеся к другим разновидностям или коммерческим видам, помимо указанных |
| Even though this kernel code was improved in September by Andrew Morton and copied into a recent pre-release kernels since October, the security implication of the improvement wasn't considered. | Несмотря на то, что этот участок кода ядра был отредактирован ещё в сентябре Эндрю Мортоном (Andrew Morton), и это исправление попало в последние предварительные версии ядра (начиная с октября), аспект безопасности этой проблемы не рассматривался. |
| tegument of the kernels shall not be considered as relevant. | треснувшее ядро: Ядро миндаля, в котором отсутствует более одной восьмой, но не более половины целого ядра |
| Because genkernel doesn't require any manual kernel configuration, it is an ideal solution for those users who may not be comfortable compiling their own kernels. | Поскольку genkernel не требует ручной настройки ядра, это идеальное решение для пользователей которые чувствуют себя неуютно от одной мысли, что придется компилировать ядро. |
| Walnut kernels in this class must be of superior quality, uniformly light-coloured with practically no dark straw and/or lemon-yellow colour and with no dark brown. | Ядра грецких орехов этого сорта должны быть высшего качества, одинаково светлого тона и практически без темно-соломенной и/или лимонно-желтой окраски, темно-коричневая окраска исключается. |
| When configuring your kernel, make sure to configure your kernel to support LVM2 (not all 2.4 kernels do). | При конфигурировании ядра не забудьте добавить поддержку LVM2 (не во всех все ядрах 2.4.x это поддерживается). |
| If these numbers are exceeded, 2.4 kernels will drop any excess options and 2.6 kernels will panic. | Если данные значения превышены, ядра версии 2.4 отбросят все лишние параметрые, а ядра версии 2.6 остановятся с ошибкой. |
| The Working Party adopted the following amended/new texts as new UNECE recommendations for a one-year trial period: cashew kernels, pine nut kernels, inshell Brazil nuts, Brazil nut kernels, inshell walnuts and dried mangoes. | Рабочая группа приняла следующие измененные/новые тексты в качестве новых рекомендаций ЕЭК ООН с годичным испытательным периодом: ядра орехов кешью, ядра кедровых орехов, бразильские орехи в скорлупе, ядра бразильских орехов, грецкие орехи в скорлупе и сушеные манго. |
| The operator uses two 3×3 kernels which are convolved with the original image to calculate approximations of the derivatives - one for horizontal changes, and one for vertical. | Оператор использует два ядра З×З, свёртывая исходное изображение для вычисления приближённых значений производных: одно по горизонтали и одно по вертикали. |