| He'll want to count the kernels before he eats them. | Он обязательно пересчитывает все зерна, прежде чем съесть их. |
| Beware of hard kernels, Chief. | Шеф, осторожнее тут попадаются не лопнувшие зерна. |
| Most crop plants store ~0.25% to 0.5% of the sunlight in the product (corn kernels, potato starch, etc.). | Большинство культурных растений запасают от ~0,25 % до 0,5 % энергии солнечного света в виде биомассы (кукурузные зерна, картофельный крахмал и др.). |
| And we harvest those seeds, and those are the wheat kernels. | Мы режем стебли и собираем урожай зерна. |
| Now take the kernels of corn. | Теперь возьмите зерна кукурузы. |
| But as you think of coal, this is what burned wheat kernels look like. | Теперь давайте взглянем на сгоревшие зерна пшеницы. |
| It gets stuck in my teeth unless Elvis cuts the kernels off for me. | Она застревает у меня в зубах, пока Элвис не срежет зерна для меня. |
| For instance, the women had to walk about 2 km to mill the kernels or use the traditional grinding stone to grind the kernels before extracting the oil by traditional means. | Например, женщинам приходится преодолевать пешком расстояние около 2 км, для того чтобы перемолоть зерна или использовать традиционные жернова для размола зерен, прежде чем заняться извлечением масла с применением традиционных методов. |
| And we harvest those seeds, and those are the wheat kernels. | Мы режем стебли и собираем урожай зерна. |