You're paying for Kate? |
Ты платишь за Кэйт? |
Kate Wilding looked me over. |
Меня посмотрела Кэйт Уилдинг. |
Kate Wilding was right. |
Кэйт Уилдинг была права. |
I'm terribly sorry about Kate. |
Мне так жаль насчет Кэйт. |
I was thinking of Kate. |
Я думал о Кэйт. |
Say goodbye to Kate for me. |
Попращайся за меня с Кэйт. |
You all right, Kate? |
Кэйт, ты в порядке? |
You okay, Kate? |
Ты в порядке, Кэйт? |
Could be Kate's half-sister. |
Она может быть сводной сестрой Кэйт. |
Coming up, Kate Walsh... |
Далее в программе, Кэйт Уолш. |
Our next roaster is Kate Walsh. |
Следующий насмешник - Кэйт Уолш. |
You look tired, Kate. |
Ты выглядишь усталой, Кэйт. |
That was the old Kate. |
Это была прежняя Кэйт. |
Ma... this is Kate! |
Мама, это Кэйт! |
Listen to me Kate. |
Послушай меня, Кэйт. |
Kate, what the hell? |
Кэйт, какого черта? |
Kate, about last night... |
Кэйт, как насчёт прошлой ночи... |
Kate, get me back to one. |
Кэйт, я должен продолжать. |
Me, Isabel, Kate. |
Я, Изабель, Кэйт. |
Kate's moving to Rosewood. |
Кэйт переезжает в Роузвуд. |
Kate Tatting, cat burglar. |
Кэйт Тэттинг, вор-домушник. |
That's Dori and Kate. |
Это Дори и Кэйт. |
Who is this, Kate? |
Кто это такой, Кэйт? |
What, Kate's granddad? |
Дед Кэйт допустил такое? |
Did Kate tell you that? |
Тебе Кэйт сказала это? |