| I tried to call her Kate, but she hated it. | Я пытался называть ее Кэйт, но ей видимо это не понравилось. |
| I want you to kill Kate Argent. | Я хочу чтобы ты убила Кэйт Арджент. |
| Kate... I can't strike my own father! | Кэйт, я не могу поднять руку на своего отца! |
| Kate Winslet and Leonardo DiCaprio are reunited... | Кэйт Уинслет и Леонардо Ди Каприо снова вместе! |
| Kate, you said Holiday was in New Mexico! | ! Кэйт, ты сказала, что Холлидей был в Нью Мексико! |
| I don't know if Kate told you that I'm also an artist. | Не знаю, говорила Кэйт или нет, но я тоже рисую. |
| Some people know Kate Walsh as a television actress, but most people don't know her at all. | Некоторые люди знают Кэйт Уолш как актрису, но большинство не знают её совсем. |
| LAUGHTER Ladies and gentlemen, Fiona Bruce and Kate Silverton! APPLAUSE | Леди и джентльмены, Фиона Брюс и Кэйт Сильвертон! |
| Shall we have a look at Kate's now? | А теперь, будем смотреть заезд Кэйт? |
| Can someone make sure - that Kate's vitals remain stable? | Кто-нибудь может проследить... за стабильностью жизненных показателей Кэйт? |
| "And then I got to thinking about Kate", and by first light she'd made me feel more composed. | Потом я стал думать о Кэйт, и с первыми лучами солнца мне стало значительно легче. |
| Mary Pat, Mary Kate, Mary Francis, let's see it. | Мэри Пэт, Мэри Кэйт, Мэри Фрэнсис давайте посмотрим. |
| Kate Dewesa Co-Coordinator of the Disarmament and Security Centre of the New Zealand Peace Foundation Christchurch, New Zealand | Кэйт Дьюиса Координатор Центра по вопросам разоружения и безопасности Новозеландского фонда мира Крайстчерч, Новая Зеландия |
| Kate, come on, you have to come. | Кэйт, ты должна обязательно приехать. |
| Kate, please open the door! | Кэйт, прошу тебя, открой дверь! |
| What will you do, Kate? | Чем ты будешь заниматься, Кэйт? |
| You ever won the lottery, Kate? | Ты никогда не выигрывала в лотерею, Кэйт? |
| I spoke to Ben and Kate and they're on for Saturday night, so I'd better think about the menu. | А, да, я говорил с Беном и Кэйт, они придут в субботу вечером, так что давай лучше обсудим меню. |
| Kate, what have we got? | Кэйт, что у нас тут? |
| Kate said you've been living In Frankfurt? | Кэйт сказала, что вы жили во Франкфурте? |
| Your sister do this, Kate? | Твоя сестра сделала это, Кэйт? |
| And how do you plan on doing that, Kate? | И что ты собираешься с этим делать, Кэйт? |
| Kate and Tasha are monsters, okay? | Кэйт и Таша монстры, так? |
| (Glenn) Kate, just leaving a message for you - I know you're asleep by now - from Hugh. | (Глен) Кэйт, просто оставлю сообщение для тебя - Я знаю ты уже спишь сейчас - от Хью. |
| Kate, I've followed you for nigh on two years figuring' out what I should do to you when I caught up. | Кэйт, я гнался за вами на протяжении почти двух лет, соображая, что я должен сделать, когда догоню вас. |