Right, but how can you possibly blame Kate for fighting for her sister? |
Да, но как ты можешь винить Кэйт за то что она сражалась за свою сестру? |
There is no old Kate, because there's no new Kate, OK? |
Нет никакой прежней Кэйт, как нет и новой Кэйт, понятно? |
You'd never even heard of Kate. |
И ты тогда, даже не знал о существовании Кэйт. |
Hold onto your drink, Kate. |
Теперь держите Ваш стакан, Кэйт, и смотрите! |
Kate, you must realize that they'll never let you see her. |
Кэйт, Кэйт, ты должна понять, тебе никогда не позволят с ней увидеться. |
It - it's Kate, right? |
Это - это Кэйт, не так ли? |
I just wanted to tell Kate... (I lost the gun.) |
Я просто хотел сказать Кэйт... (Я потерял оружие.) |
Tell me, Kate, Just where does pat fit into this jigsaw puzzle? |
Скажи мне, Кэйт как это Пэт оказалась в ваших отношениях? |
Now, Kate, I can't promise you anything... but I will send you word as soon as I know. |
Кэйт, я ничего не могу обещать, но я сообщу тебе, как только что-то узнаю. |
Let's give a big round of meno-plause for the beautiful and talented Kate Walsh. |
Давайте поприветствуем КЛИМАКС сегодняшнего вечера, красивую и талантливую Кэйт Уолш! |
He has undertaken campaigns and directed commercials for Calvin Klein, and has shot Kate Moss for the Calvin Klein Obsession ads. |
Он занимался кампаниями и режиссировал рекламы для Calvin Klein и снимал Кэйт Мосс для Calvin Klein Obsession ads. |
How do you get a nice girl like Kate to do both of you in the same night? |
Как ты заставил хорошую девочку, как Кэйт делать это вам обоим той ночью? |
Jack: Kate, you're not eating. |
Кэйт, ты чего не ешь? |
And when did you first realise that Kate wasn't your daughter, but Duncan's? |
А когда вы поняли, что Кэйт не ваша дочь, а Дункана? |
So Kate is going to Dartmouth, and you're paying, and you didn't even ask me where I applied. |
Значит Кэйт собралась в "Дартмут" и ты платишь за нее, а меня ты даже не спросил, куда собираюсь поступать я. |
Mary Kate wasn't totally who you thought she was, but you still lost her. |
Может Кэйт не была той, кем ты ее считала, но ты её потеряла. |
He thinks Kate's still alive, so he won't leave here without her. |
Он думает, что Кэйт еще жива, так что он не уедет без нее. |
So there would have been no genetic problem if Kate were to have a child by the man she also called Daddy. |
То, что не будет никаких генетических проблем если у Кэйт будет ребенок от человека, которого она зовет папа. |
You said you'd like Kate to call you Dad, |
Ты сказал, что хотел бы, чтобы Кэйт звала тебя папой, |
Kate's herb tea is one of the AX's very few specialties! |
Чай Кэйт - одна из самых приятнейших привилегий Экс. |
Okay, all they say is, "We'll talk after Kate's funeral, when the others get here." |
Всё, что они сказали: Мы поговорим после похорон Кэйт, когда приедут остальные. |
I'm Max, and this is my daughter, Kate, And my son, Marshall. |
Я Макс, это моя дочь Кэйт, а это сын Маршалл. |
Dad also thinks that Bob hope's still alive, That Kate's name is Patricia, And that I'm still in community college. |
Он думает что Боб Хоуп жив, что Кэйт зовут Патриция, и что я в колледже. |
Like when Tom cruise turned "Katie" into "Kate"? |
Как Том Круз "Кэйт" вместо "Кэти"? |
She says, "We'll be back with Kate as soon as we can." |
Она сказала: "Мы вернемся с Кэйт как только сможем". |