| I moved to kansas to be with my mom. | Я переехал с мамой в Канзас. |
| Okay, kansas, "i never" is a game. | Хорошо, Канзас, мы играем в "Я никогда". |
| Karaoke... a surprising smash, kansas. | Караоке... вот так сюрприз, Канзас. |
| That all you got, kansas? | Это все, что ты можешь, Канзас? |
| Until we're back in kansas. really... | Пока мы не вернулись в Канзас. |
| Ladies and gentlemen, playing quarterback for your metropolis bulldogs, from smallville, kansas... | Дамы и господа, играющий нападающий для команды Бульдогов Метрополиса,... из Смолвиля, Канзас! |
| and now future senator of the state of kansas Mr. jonathan kent! | А сейчас будущий сенатор от штата Канзас Мистер Джонатан Кент! |
| J.J., why don't we just take cara lynn And go back home to kansas? | Джей.Джей., почему бы нам просто не забрать Кару Линн и не вернуться домой в Канзас? |
| Meanwhile, they bolt off to colorado or kansas, And they sell the rest of their haul. | Тем временем они сбегут в Колорадо или Канзас и они продадут оставшуюся часть улова |
| it's kansas. it's definitely not smallville. | Это не Смолвиль, это Канзас, |
| jonathan kent has just been elected to the kansas state senate in a staggering upset over corporate mogul lex luthor. | Джонатан Кент был выбран в сенат штата Канзас В потрясающей по накалу борьбе с корпоративным монстром Лексом Лутором |
| Office of the Governor of Kansas. | В нём также находится офис губернатора штата Канзас. |
| Flume ride, Topeka, Kansas. | Спуск по горной реке, Топека, Канзас. |
| You've always had the power to go back to Kansas. | Ты всегда могла вернуться в Канзас. |
| I'm starting my new job at Maui, Kansas. | Я нашла новую работу в Мауи, Канзас. |
| Wichita, Kansas, you're on the air with Sam Baily. | Вичита, Канзас, задавайте вопрос Сэму Бейли. |
| Tara Gregson trembles at the learned gates of Kansas State Overlan... | Тара Грегсон трепещет перед воротами знаний Канзас Стэйт Оверлан... |
| You've always had the power to go back to Kansas. | Возможность вернуться в Канзас была у тебя всегда. |
| It passes through the states of Kansas and Oklahoma. | Протекает по территории штатов Канзас и Оклахома. |
| The company is headquartered in Overland Park, Kansas. | Штаб-квартира компании располагается в Оверленд-парке, Канзас. |
| Following the war, he was assigned as an instructor to the Army's School of Intelligence in Fort Leavenworth, Kansas. | После войны служил инструктором в Армейской школе разведки (Форт-Ливенуорт, Канзас). |
| You're not in Kansas anymore, Whorethy. | Тут тебе не Канзас, Шлёндрати. |
| You've always had the power to go back to Kansas. | Ты всегда могла попасть обратно в Канзас. |
| CRONAUER: We're not in Kansas anymore, Toto. | Это уже не Канзас, Тотошка. |
| Let's move back to Kansas and be farmers. | Переедем в Канзас, станем фермерами. |