| Where would you be without me, Jonas Brothers? | Кем бы вы были без меня, Джонас Бразерс? |
| Titled after her mother, Ciara called upon numerous artists to be featured on Jackie including Pitbull, Missy Elliott, Joe Jonas and R3hab. | Назвав альбом именем своей матери, Сиара исполнила несколько песен с альбома совместно с такими исполнителями, как Pitbull, Мисси Эллиотт, Джо Джонас и R3hab. |
| Jonas Stern, about a lifetime ago, sat me down in a room, not unlike this one, and offered me a cigar. | Сто лет назад, Джонас Стерн посадил меня в комнате, ничем не похожую на эту, и предложил мне сигару. |
| Jonas is our best hope for finding Emmet, Russ and the crew. | Джонас - лучшая возможность найти Эммета. Эммета, Расса и команду. |
| And you, sir, you must be Jonas Quinn, our new alien friend. | И Вы, сэр, Вы должно быть Джонас Куинн, наш новый инопланетный друг. |
| Like me, Jonas Quinn may be an alien to this world, but he is committed to the Tauri's cause. | Так же как и я, Джонас Куинн может быть чужаком в этом мире но, тем не менее, он предан Таури. |
| It's difficult for me, Jonas, seeing you sitting across the table, acting as the representative of another planet. | Это трудно для меня, Джонас, в видеть вас сидящим по ту сторону стола, действующего как представитель другой планеты. |
| I'm glad you weren't there the day we tested the bomb, Jonas. | Я рад, что вы не были там в день, когда мы проверяли бомбу, Джонас. |
| Have Teal'c and Jonas found anything? | Тилк и Джонас нашли что нибудь? |
| Jonas, Mercy, come hither! | Джонас, Мерси, идите сюда! |
| As we understand it, Jonas was responsible for overseeing the research | Насколько мы это понимаем, Джонас был ответственным за контроль над исследованиями... |
| I'm not spending the rest of my life in prison because Jonas Hodges has lost his mind. | Я не собираюсь провести остаток своих дней за решеткой, только из-за того, что Джонас Ходжес слетел с катушек. |
| You want to explain this, Jonas? | И как ты это объяснишь, Джонас? |
| Jonas hodges was a loose cannon, And the group is well rid of him. | Джонас Ходжес стал для нас обузой, и хорошо, что группа избавилась от него. |
| Jonas, have you fallen...? | Джонас? Ты что, упал? |
| Why I do this, Jonas? | Зачем я это сделала, Джонас? |
| Jonas, I can't what about my family unit the other new Children? | Джонас, я не могу. А как же моя семейная ячейка? А другие младенцы? |
| We need to know who and where they are and who Jonas works for. | Нужно узнать, кто они, где они и на кого работает Джонас. |
| Look, you and I talked about the importance and beauty of the Jonas Brothers' purity. | Люк, мы же говорили о важности и красоте того, что братья Джонас девственны и чисты. |
| What of Jonas and Major Carter? | Что Джонас Квин и Майор Картер? |
| All right, do know how Jonas Salk cured polio? | Ладно, ты знаешь, как Джонас Солк вылечил полиомиелит? |
| How would you go about taking the measurement of a stick, Mr Jonas? | Как вы измеряете палку, мистер Джонас? |
| How did this get away from you, Jonas? | А ты как всё упустил, Джонас? |
| You're happy now, Jonas? Yes. | Теперь ты, наверное, счастлив, Джонас? |
| What I am interested in is putting Nate White- or Jonas Sparrow or whatever he's calling himself this week- back where he belongs for good this time. | Единственное, чего я хочу, чтобы Нейт Вайт или Джонас Спероу или как он там называет себя на этой неделе оказался там, где ему самое место. |