| I called the design house, Told them it was a Jonas. | Я позвонил в дизайнерский дом, сказал им, что это был Джонас. |
| And that show came on, with the Jonas Brothers. | И там началось это шоу с группой Джонас Бразерс. |
| Two tickets to the Jonas Brothers concert. | Два билета на концерт Джонас Бразерс. |
| Face of a Jonas Brother, body of my Grandpa Pete. | Лицо одного из братьев Джонас, тело моего дедушки Пита. |
| When I got here, Jonas took care of me. | Когда я приехала сюда, Джонас принял меня, как родную. |
| I assumed Jonas Quinn would be joining us. | Я думала, что Джонас Квин присоединится к нам. |
| Everybody has an agenda, Jonas. | У всех есть свои намерения, Джонас. |
| Jonas votes with me 90% of the time. | Джонас голосует со мной заодно в 90% случаев. |
| I have to admit, I never thought I'd see the day Jonas Stern retired. | Должна признать, я никогда не думала, что доживу до того дня, когда Джонас Стерн выйдет на пенсию. |
| Jonas, you take our clients, you forfeit your golden parachute. | Джонас, ты берешь наших клиентов, и ты лишишься своего золотого парашюта. |
| Major, I want you and Jonas to take care of this. | Майор, Я хочу чтобы Вы и Джонас позаботились об этом. |
| Jonas Quinn has voiced some concern about this mission regarding the instability of the naquadria. | Джонас Куинн выразил некоторую обеспокоенность относительно этой миссии... основываясь на данных о нестабильности Наквадрии. |
| Well, you were always a dreamer, Jonas. | Ну, ты всегда был большим мечтателем, Джонас. |
| They mean to destroy us, Jonas. | Они хотят уничтожить нас, Джонас. |
| He trusts you, Jonas, and he's still very important to us. | Он доверяет вам, Джонас, и он все еще очень важен для нас. |
| Jonas convinced them he'd have a better chance of recovery with us. | Очевидно, Джонас убедил их, что у него будет куда более высокие шансы на выздоровление у нас. |
| Jonas, we'll have to do it sooner or later. | Джонас, мы должны будем сделать это рано или поздно. |
| They were taken to a government mental facility, Jonas. | Они были отправлены в правительственное психиатрические заведение, Джонас. |
| I wasn't on a mission, Jonas. | Я не был на миссии, Джонас. |
| Jonas Salk has a great quote. | У Джонас Салк есть великие слова. |
| Goes by a lot of different names, - Jonas Barnett most recently. | Известен под разными именами, в настоящий момент - как Джонас Барнетт. |
| Because Jonas translated "lacun" to mean "of the lost". | Поскольку Джонас перевел "ЛАКУН" как "потерянных". |
| Colonel Jack O'Neill, US Air Force. Teal'c, Major Carter, Jonas Quinn. | Полковник Джек Онилл, военно-воздушные силы США, Тилк, майор Картер, Джонас Квинн. |
| Carter, Jonas, get her back to the gate. | Хорошо. Картер, Джонас, ведите ее к Вратам. |
| Jonas Quinn and a guest are en route. | К вам следуют Джонас Квинн с гостьей. |