I, I know Jewel and she wouldn't push me out. |
Нет, я знаю Джуэль, она бы не добивалась моего отстранения. |
Alya had to take Jewel to the hospital for emergency dental work. |
Элии пришлось отвезти Джуэль в стоматологию, чтобы ей вставили зуб. |
But you still blamed Jewel, didn't you? |
Но вы все равно винили Джуэль, не так ли? |
Is it possible you were with Jewel, in her dressing room? |
Могло такое быть, что вы были в гримерке с Джуэль? |
Natasha, we know that you are having an affair with Jewel's husband, Micah. |
Наташа, мы знаем, что у вас роман с мужем Джуэль, Микой. Что? |
He was threatening Jewel. |
Он был зол, угрожал Джуэль. |
Jewel? Are you in there? |
Джуэль, ты там? |
We're coming in, Jewel. |
Мы входим, Джуэль. |
Jewel was abducted from her dressing room. |
Джуэль похитили из гримерки. |
I got a hold of Jewel's health records. |
Я достала медицинские записи Джуэль. |
So what's going to happen to Jewel now? |
Что теперь будет с Джуэль? |
Maybe Jewel's understudy? |
Может, дублер Джуэль? |
Jewel, stop right there. |
Джуэль, оставайтесь на месте. |
Jewel, I'm so sorry. |
Джуэль, мне так жаль. |
Jewel, drop the gun. |
Джуэль, брось пистолет. |
Jewel, don't do it. |
Джуэль, не делай этого. |
She's got no alibi and the boots and Jewel's clothes were found burnt at her cottage. |
И... Ботинки и одежда Джуэль была найдена сожженной в ее коттедже. |
Jewel may be our star dancer Micah, but enough is enough. |
Может Джуэль и звезда, Мика... |
Just that Jewel got her pushed out. |
Только то, что Джуэль посодействовала в ее отстранении. |
Natasha will replace Jewel. |
Нет. Наташа возьмет партию Джуэль. |
Yes. No, no, no, my favorite sushi is at Jewel Bako on 5th Street. |
Мои любимые суши в "Джуэль Бэйко" на 5-той улице. |
Jewel will have a fit. Mr. Canet? |
Это просто очередная выходка Джуэль. |