The campus offers a wide variety of majors, but the crown jewel of MU is the Scaring School. | Можно выбрать разные специализации, но жемчужина Университета Монстров - страшильный факультет. |
The Jewel of morro bay, California. | Жемчужина Морро-Бэй в Калифорнии. |
What is the Jewel? | Что это за жемчужина? |
The Jewel of the Nile. | Жемчужина Нила. А я королева. |
We are 18 km from the 'jewel' of the Adriatic, Dubrovnik. | Всего в 18 км от Цавтата находится жемчужина Адриатики - город Дубровник. |
Inside the wheel, the three-colored swirling jewel represents the practices of the ten exalted virtues and the 16 humane modes of conduct. | В колесе - вращающаяся трёхкомпонентная драгоценность, которая представляет десять добродетелей и шестнадцать гуманных способов поведения. |
The woman who gave you that jewel. | Женщина которая подарила вам эту драгоценность. |
She's a jewel. | Она - настоящая драгоценность. |
This city is like a precious jewel. | Этот город похож на драгоценность. |
Look at this jewel! | Посмотрите на эту драгоценность! |
Tie it tightly or this precious jewel might drop. | Затягивай туго, а не то это сокровище грохнется. |
Good name in man and woman, dear my lord is the immediate jewel of our souls. | Честь, генерал, для женщин и мужчин - Бесценный клад, сокровище их сердца. |
Jewel is a great superhero name. | Сокровище - прекрасное имя для супергероя. |
Careful, my precious jewel. | Осторожно, мое сокровище. |
Gentlemen, I give you Florence - a jewel beyond price, which will be ours before nightfall. | Господа, я отдаю вам Флоренцию - бесценное сокровище, которым мы завладеем до того, как наступит ночь |
To me it was a jewel, not only for its content but because they performed at the Palms, (before the scheduled time) he signed me through a friend and the dedication was very special. | Для меня это был драгоценный камень, и не только своим содержанием, а потому они выступили на пальмы, (до запланированного времени), он подписал мне через друга и преданность был особенным. |
And you're just this beautiful, precious jewel. | А ты прекрасный драгоценный камень. |
We are the jewel in the crown. | Мы как драгоценный камень в короне. |
So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful. | Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив. |
Well, the jewel purple Cyttorak? It is the stone that Cain Marko found in the X-Men number 12. Made him the Juggernaut. | Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" превративший его в Джаггернаута. |
In this setting, Witness for the Prosecution stands out as the jewel it is: surely this is the cleverest short story she wrote. | В этом сборнике «Свидетель обвинения» выделяется как бриллиант: однозначно, это лучший рассказ, который она написала. |
We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. | Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант. |
That this flawed jewel of human reason should remain to serve us in a more effective way in the next century is an imperative. | Необходимо, чтобы этот, пусть и не идеальный, бриллиант человеческого разума и далее служил нам более эффективно в следующем столетии. |
It's the crown jewel of all labels. | Это бриллиант в короне шоу-бизнеса. |
As a wedding gift from the groom, the bride received a jewel made of diamonds and pearls worth 30,000 ducats; in addition, 18,000 florins were presented to Eleonora by the Tyrolean subjects of her husband. | В качестве свадебного подарка невеста получила от жениха бриллиант с жемчугом стоимостью в тридцать тысяч дукатов; ещё восемнадцать тысяч флоринов ей преподнесли подданные супруга из графства Тирольского. |
It belongs to a jewel thief. | Он принадлежит тому, кто украл это украшение. |
A jewel in the Queen given Buckingham as a sign of affection. | Украшение, данное Бэкингему королевой в знак любви. |
I don't like that jewel. | Не люблю это украшение. |
He's our jewel in the crown. | Он украшение нашей короны. |
They took a jewel and turned it into dust. | Поэтому я соединил их цепочкой и превратил в ювелирное украшение». |
My wife really wants that jewel of yours. | Моя жена очень хочет ваш алмаз. |
Here we have the jewel in our crown, our computer block. Ta dah! | А тут у нас алмаз в нашей короне, компьютерный класс. |
We are not losing that jewel! | Мы не проиграем этот алмаз! |
I invade a kingdom for a jewel, | Я захватил королевство за алмаз, |
Like a rich jewel In an Ethiop's ear... | Блистает как драгоценный алмаз в ухе арабской женщины... |
Compare this genuine jewel with that imitation. | Сравните этот подлинный драгоценный камень с этой подделкой. |
That's a jewel you gave me. | Драгоценный камень, который ты мне дала. |
Offer to pay him with the jewel. | Предложи ему в качестве оплаты Драгоценный Камень. |
Are you going to sit there and let this Bedouin take this stupendous jewel away from you? | Вы будете сидеть и ждать пока этот бедуин увезёт наш драгоценный камень? |
A rare and magnificent jewel. | Редкий и прекрасный драгоценный камень. |
That was issued in a standard jewel case. | В том же году был переиздан в стандартном jewel case. |
Fallout and Fallout 2 also appeared together in "dual jewel" format. | Кроме того, Fallout и Fallout 2 были объединены в издание dual jewel. |
Other singles released were "Break Me," "This Way," and "Serve the Ego;" this last gave Jewel her first number one club hit. | Также были выпущены синглы «This Way» и «Serve The Ego», последний стал первым для Jewel клубным хитом номер один. |
She initially used the stage name "Jewel Valmont" until 2000 when she changed it to "Ava Vincent." | Сначала она использовала сценическое имя «Jewel Valmont» до 2000 года, а затем сменила его на «Ava Vincent». |
The next night on Raw, Acting General Manager Baron Corbin announced that Lesnar would challenge Reigns and Strowman in a triple threat match for the Universal Championship at the Crown Jewel event on November 2. | Следующей ночью на Raw, генеральный менеджер Бэрон Корбин объявил, что Леснар будет драться против Романа Рейнса и Брауна Строумана в матче по правилам тройная угроза на шоу "Crown Jewel" 2 ноября. |
The Committee granted a travel ban waiver to Jewel Howard Taylor for a trip to Accra for medical reasons from 11 to 30 March 2011. | Комитет предоставил Джуэл Говард Тейлор исключение из запрета на поездки для посещения Аккры по медицинским причинам с 11 по 30 марта 2011 года. |
I was at the jewel on des plaines, And this guy comes up to me, Arms outstretched, saying, "remember me?" | Я была в Джуэл на Дес-Плейнс, и этот парень подошел ко мне, растянул руки и говорит, Помнишь меня? |
The Panel also obtained a receipt signed by Jewel Howard-Taylor noting the receipt of $121,500 from Total (see annex 22). | В распоряжение Группы была также предоставлена квитанция о получении суммы в размере 121500 долл. США от корпорации «Тотал Либерия», подписанная Джуэл Говард-Тейлор (см. приложение 22). |
Jewel Howard Taylor is listed as owner of four residential parcels in Monrovia's Sinkor district, with a combined assessed value of $182,800. | Джуэл Говард Тейлор значится собственником четырех участков жилой застройки в районе Монровии Синкор, совокупная оценочная стоимость которых составляет 182800 долл. США. |
The Panel obtained the rental agreement, which was signed on 16 March 2010 between Jewel Howard-Taylor (lessor) and a representative of Total Liberia Incorporated (lessee). | Группе было предоставлено соглашение об аренде, подписанное 16 марта 2010 года Джуэл Говард-Тейлор (арендодатель) и представителем корпорации «Тотал Либерия инкорпорейтед» (арендатор). |
Jewel Harper, the prima ballerina, has gone missing. | Джуэль Харпер, прима-балерина, пропала. |
Jewel was paranoid a younger dancer was going to come and take her place. | У Джуэль была навязчивая идея, что молоденькая встанет на ее место. |
We understand this isn't the first time Jewel has disappeared. | Как мы поняли, это не первое исчезновение Джуэль? |
Natasha, we know that you are having an affair with Jewel's husband, Micah. | Наташа, мы знаем, что у вас роман с мужем Джуэль, Микой. Что? |
Maybe Jewel's understudy? | Может, дублер Джуэль? |
Now you can make nice with Jewel... | Или иди и общайся с Джул... |
Jewel, come on eat! | Джул, есть пошли! |
Jewel got her out. | Джул же её вытащил. |
Jewel, I'd like you to meet my friends. | Джул, знакомься - мои друзья. |
You, too, Jewel. | И ты, Джул, тоже иди. |
Besides, he's got Jewel. | И потом, у него есть Жемчужинка. |
You're my one and only, Jewel. | Ты моя единственная, Жемчужинка. |
Jewel, where are you? | Жемчужинка, где ты? |
Look Jewel, I can't spend my life walking around following you wherever you're going. | Послушай, Жемчужинка, я не могу всю жизнь только и делать, - что ходить за тобой. |
And then Jewel was there, and he snatched Jewel up. | Там была Жемчужинка, и он схватил ее. |
Until the jewel is removed from the safe for display to all and sundry. | Если, конечно, реликвию не достанут из сейфа для всеобщего обозрения. |
Why would Flambeau return the jewel? | А с чего бы Фламбо возвращать реликвию? |
He's stolen the Queen's jewel. | Он украл реликвию королевы. |
You stole the jewel for me. | Ты украл реликвию ради меня. |
Will you return the jewel to the priest? | Ты вернёшь реликвию священнику? |