Английский - русский
Перевод слова Jewel

Перевод jewel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жемчужина (примеров 41)
The campus offers a wide variety of majors, but the crown jewel of MU is the Scaring School. Можно выбрать разные специализации, но жемчужина Университета Монстров - страшильный факультет.
The Jewel of morro bay, California. Жемчужина Морро-Бэй в Калифорнии.
What is the Jewel? Что это за жемчужина?
The Jewel of the Nile. Жемчужина Нила. А я королева.
We are 18 km from the 'jewel' of the Adriatic, Dubrovnik. Всего в 18 км от Цавтата находится жемчужина Адриатики - город Дубровник.
Больше примеров...
Драгоценность (примеров 19)
Inside the wheel, the three-colored swirling jewel represents the practices of the ten exalted virtues and the 16 humane modes of conduct. В колесе - вращающаяся трёхкомпонентная драгоценность, которая представляет десять добродетелей и шестнадцать гуманных способов поведения.
The woman who gave you that jewel. Женщина которая подарила вам эту драгоценность.
She's a jewel. Она - настоящая драгоценность.
This city is like a precious jewel. Этот город похож на драгоценность.
Look at this jewel! Посмотрите на эту драгоценность!
Больше примеров...
Сокровище (примеров 37)
Tie it tightly or this precious jewel might drop. Затягивай туго, а не то это сокровище грохнется.
Good name in man and woman, dear my lord is the immediate jewel of our souls. Честь, генерал, для женщин и мужчин - Бесценный клад, сокровище их сердца.
Jewel is a great superhero name. Сокровище - прекрасное имя для супергероя.
Careful, my precious jewel. Осторожно, мое сокровище.
Gentlemen, I give you Florence - a jewel beyond price, which will be ours before nightfall. Господа, я отдаю вам Флоренцию - бесценное сокровище, которым мы завладеем до того, как наступит ночь
Больше примеров...
Камень (примеров 62)
To me it was a jewel, not only for its content but because they performed at the Palms, (before the scheduled time) he signed me through a friend and the dedication was very special. Для меня это был драгоценный камень, и не только своим содержанием, а потому они выступили на пальмы, (до запланированного времени), он подписал мне через друга и преданность был особенным.
And you're just this beautiful, precious jewel. А ты прекрасный драгоценный камень.
We are the jewel in the crown. Мы как драгоценный камень в короне.
So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful. Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив.
Well, the jewel purple Cyttorak? It is the stone that Cain Marko found in the X-Men number 12. Made him the Juggernaut. Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" превративший его в Джаггернаута.
Больше примеров...
Бриллиант (примеров 23)
In this setting, Witness for the Prosecution stands out as the jewel it is: surely this is the cleverest short story she wrote. В этом сборнике «Свидетель обвинения» выделяется как бриллиант: однозначно, это лучший рассказ, который она написала.
We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант.
That this flawed jewel of human reason should remain to serve us in a more effective way in the next century is an imperative. Необходимо, чтобы этот, пусть и не идеальный, бриллиант человеческого разума и далее служил нам более эффективно в следующем столетии.
It's the crown jewel of all labels. Это бриллиант в короне шоу-бизнеса.
As a wedding gift from the groom, the bride received a jewel made of diamonds and pearls worth 30,000 ducats; in addition, 18,000 florins were presented to Eleonora by the Tyrolean subjects of her husband. В качестве свадебного подарка невеста получила от жениха бриллиант с жемчугом стоимостью в тридцать тысяч дукатов; ещё восемнадцать тысяч флоринов ей преподнесли подданные супруга из графства Тирольского.
Больше примеров...
Украшение (примеров 20)
It belongs to a jewel thief. Он принадлежит тому, кто украл это украшение.
A jewel in the Queen given Buckingham as a sign of affection. Украшение, данное Бэкингему королевой в знак любви.
I don't like that jewel. Не люблю это украшение.
He's our jewel in the crown. Он украшение нашей короны.
They took a jewel and turned it into dust. Поэтому я соединил их цепочкой и превратил в ювелирное украшение».
Больше примеров...
Алмаз (примеров 17)
My wife really wants that jewel of yours. Моя жена очень хочет ваш алмаз.
Here we have the jewel in our crown, our computer block. Ta dah! А тут у нас алмаз в нашей короне, компьютерный класс.
We are not losing that jewel! Мы не проиграем этот алмаз!
I invade a kingdom for a jewel, Я захватил королевство за алмаз,
Like a rich jewel In an Ethiop's ear... Блистает как драгоценный алмаз в ухе арабской женщины...
Больше примеров...
Драгоценный камень (примеров 23)
Compare this genuine jewel with that imitation. Сравните этот подлинный драгоценный камень с этой подделкой.
That's a jewel you gave me. Драгоценный камень, который ты мне дала.
Offer to pay him with the jewel. Предложи ему в качестве оплаты Драгоценный Камень.
Are you going to sit there and let this Bedouin take this stupendous jewel away from you? Вы будете сидеть и ждать пока этот бедуин увезёт наш драгоценный камень?
A rare and magnificent jewel. Редкий и прекрасный драгоценный камень.
Больше примеров...
Jewel (примеров 19)
That was issued in a standard jewel case. В том же году был переиздан в стандартном jewel case.
Fallout and Fallout 2 also appeared together in "dual jewel" format. Кроме того, Fallout и Fallout 2 были объединены в издание dual jewel.
Other singles released were "Break Me," "This Way," and "Serve the Ego;" this last gave Jewel her first number one club hit. Также были выпущены синглы «This Way» и «Serve The Ego», последний стал первым для Jewel клубным хитом номер один.
She initially used the stage name "Jewel Valmont" until 2000 when she changed it to "Ava Vincent." Сначала она использовала сценическое имя «Jewel Valmont» до 2000 года, а затем сменила его на «Ava Vincent».
The next night on Raw, Acting General Manager Baron Corbin announced that Lesnar would challenge Reigns and Strowman in a triple threat match for the Universal Championship at the Crown Jewel event on November 2. Следующей ночью на Raw, генеральный менеджер Бэрон Корбин объявил, что Леснар будет драться против Романа Рейнса и Брауна Строумана в матче по правилам тройная угроза на шоу "Crown Jewel" 2 ноября.
Больше примеров...
Джуэл (примеров 45)
The Committee granted a travel ban waiver to Jewel Howard Taylor for a trip to Accra for medical reasons from 11 to 30 March 2011. Комитет предоставил Джуэл Говард Тейлор исключение из запрета на поездки для посещения Аккры по медицинским причинам с 11 по 30 марта 2011 года.
I was at the jewel on des plaines, And this guy comes up to me, Arms outstretched, saying, "remember me?" Я была в Джуэл на Дес-Плейнс, и этот парень подошел ко мне, растянул руки и говорит, Помнишь меня?
The Panel also obtained a receipt signed by Jewel Howard-Taylor noting the receipt of $121,500 from Total (see annex 22). В распоряжение Группы была также предоставлена квитанция о получении суммы в размере 121500 долл. США от корпорации «Тотал Либерия», подписанная Джуэл Говард-Тейлор (см. приложение 22).
Jewel Howard Taylor is listed as owner of four residential parcels in Monrovia's Sinkor district, with a combined assessed value of $182,800. Джуэл Говард Тейлор значится собственником четырех участков жилой застройки в районе Монровии Синкор, совокупная оценочная стоимость которых составляет 182800 долл. США.
The Panel obtained the rental agreement, which was signed on 16 March 2010 between Jewel Howard-Taylor (lessor) and a representative of Total Liberia Incorporated (lessee). Группе было предоставлено соглашение об аренде, подписанное 16 марта 2010 года Джуэл Говард-Тейлор (арендодатель) и представителем корпорации «Тотал Либерия инкорпорейтед» (арендатор).
Больше примеров...
Джуэль (примеров 47)
Jewel Harper, the prima ballerina, has gone missing. Джуэль Харпер, прима-балерина, пропала.
Jewel was paranoid a younger dancer was going to come and take her place. У Джуэль была навязчивая идея, что молоденькая встанет на ее место.
We understand this isn't the first time Jewel has disappeared. Как мы поняли, это не первое исчезновение Джуэль?
Natasha, we know that you are having an affair with Jewel's husband, Micah. Наташа, мы знаем, что у вас роман с мужем Джуэль, Микой. Что?
Maybe Jewel's understudy? Может, дублер Джуэль?
Больше примеров...
Джул (примеров 12)
Now you can make nice with Jewel... Или иди и общайся с Джул...
Jewel, come on eat! Джул, есть пошли!
Jewel got her out. Джул же её вытащил.
Jewel, I'd like you to meet my friends. Джул, знакомься - мои друзья.
You, too, Jewel. И ты, Джул, тоже иди.
Больше примеров...
Жемчужинка (примеров 9)
Besides, he's got Jewel. И потом, у него есть Жемчужинка.
You're my one and only, Jewel. Ты моя единственная, Жемчужинка.
Jewel, where are you? Жемчужинка, где ты?
Look Jewel, I can't spend my life walking around following you wherever you're going. Послушай, Жемчужинка, я не могу всю жизнь только и делать, - что ходить за тобой.
And then Jewel was there, and he snatched Jewel up. Там была Жемчужинка, и он схватил ее.
Больше примеров...
Реликвию (примеров 9)
Until the jewel is removed from the safe for display to all and sundry. Если, конечно, реликвию не достанут из сейфа для всеобщего обозрения.
Why would Flambeau return the jewel? А с чего бы Фламбо возвращать реликвию?
He's stolen the Queen's jewel. Он украл реликвию королевы.
You stole the jewel for me. Ты украл реликвию ради меня.
Will you return the jewel to the priest? Ты вернёшь реликвию священнику?
Больше примеров...