Brandon is at piano and Mariana and Jesus are busy, so why don't the three of us just do something fun? |
Брэндон на уроке по фортепиано, Мариана и Хесус заняты, так почему бы нам троим не заняться чем-нибудь веселым? |
A mass that had been scheduled at the Church of the Sacred Heart of Jesus was cancelled by the authorities and the church was closed; |
Власти отменили службу, которую планировалось провести в церкви Саградо Корасон де Хесус, а сама церковь была закрыта; |
Do you remember what you told me, how your moms asked you if Jesus and Mariana could come and live with your family, |
Помнишь, как рассказывал мне, как твои мамы спросили тебя, могут ли Хесус и Мариана остаться жить в вашей семье. |
All right, Jesus, it's time to go home. |
Хесус, пора идти домой. |
Well, we have it on film, Jesus. |
Мы это засняли, Хесус |
Jesus, get her out of here. |
Хесус, выведи её отсюда. |
Jesus, the trash needs to go out. |
Хесус, вынеси мусор. |
I am the new Jesus, cabron. |
Я теперь новый Хесус. |
This is my friend "Jesus". |
Это мой друг Хесус. |
Did Jesus say anything to you? |
Тебе Хесус что-то сказал? |
Jesus is helping us build a robot. |
Хесус помог нам сделать робота. |
Mariana: Jesus, we got to go. |
Хесус, мы должны идти. |
So Jesus didn't read my letter. |
Хесус не читал мое письмо. |
That's what Jesus always did. |
Хесус так всегда делал. |
She's all yours, Jesus! |
Она твоя, Хесус! |
Jesus, you want some eggs? |
Хесус, хочешь немного? |
You got a black eye, Jesus. |
Ты заработал фингал, Хесус. |
Jesus, what's going on? |
Хесус, что происходит? |
Jesus, Jesus, Jesus... |
Хесус, Хесус, Хесус... |
Jesus - Jesus loves you. |
Хесус... Любит тебя. |
Jesus, come on, dude! |
Хесус, давай приятель! |
Alright, Jesus, you're up. |
Хорошо, Хесус твоя очередь. |
Jesus, get her out! |
Хесус, выведи её. |
Jesus, lock the door. |
Хесус, закрой двери. |
Jesus, pat him down. |
Хесус, поставь его на колени. |