| Look, Jesus, about the other night - | Слушай, Хесус, насчёт того вечера... |
| No, no, I'm sorry, Jesus. | Нет, нет, простите, Хесус. |
| Jesus... you get to meet him? | Хесус... ты встретился с ним? |
| Jesus, can you just go up there, please? | Хесус, ты можешь просто подняться, пожалуйста? |
| Jesus, honey, can you hear me? | Хесус, милый, ты меня слышишь? |
| H.E. Mr. Abilio de Deus de Jesus Lima (Timor-Leste) | Его Превосходительство г-на Абилио де Деуса де Хесус Лима Тимор-Лешти) |
| What? You made it seem like you just found out so Jesus would miss his team dinner. | Ты сделала вид, что недавно узнала об этом, чтобы Хесус пропустил командный ужин. |
| I'll just finish blowing out these candles for you, bit of a fire hazard there, Jesus. | Я закончу задувать эти свечи за тебя, не дожидаясь пожара, Хесус. |
| Jesus, be the big brother, please? | Хесус, будь старшим братом, пожалуйста? |
| Can we change the subject, Jesus? | Мы можем сменить тему, Хесус? |
| good to see you, too, Jesus. | И тебя приятно видеть, Хесус. |
| Jesus is gone, and I didn't want to let her go, too. | Хесус умер, и я не хотел терять и ее. |
| If Lexi and Jesus start spending time together, it'll be in a common area where siblings or parents will be present. | Если Лекси и Хесус начнут проводить время вместе, то всегда будут в присутствии брата, сестры или родителя. |
| What's your famous move, Jesus? | Какой твой самый известный приём, Хесус? |
| According to Jesus, that's the announcement she made at the AA meeting. | Как сказал Хесус, она объявила об этом на собрании в Анонимных Алкоголиках. |
| Gonzo (played by Jesus Payan Jr.) is Tuco Salamanca's brother-in-law and one of his lieutenants. | Гонзо (роль исполняет Хесус Пайан-младший) - свояк Туко Саламанки и один из его помощников. |
| It was then revived by folklorists, such as Jesus and Jose Antonio Artze from the group Ez dok amairu. | Именно в то время началось возрождение этого инструмента фольклористами, такими как Хесус и Хосе Антонио Артзе из группы Ez dok amairu. |
| Jesus was a student here last year, and I'm thrilled he'll be joining us again tomorrow. | Хесус учился здесь в прошлом году, и я заинтересована в том, чтобы он присоединился к нам завтра же. |
| You worked with him, Jesus? | Ты работал с ним, Хесус? |
| Gen. Jesus Becerra Morciego Deputy Chief, Cuban Revolutionary Police | Генерал Хесус Бесерра Морсьего Заместитель начальника Главного управления Кубинской революционной полиции |
| Mr. Jesus Martinez-Frias (Spain) | г-н Хесус Мартинес Фриас (Испания) |
| Assistance and cooperation: Mr. Jesus Domingo (Philippines) | помощь и сотрудничество: г-н Хесус Доминго (Филиппины) |
| And, Jesus, if you want to move into my room, it's yours. | И, Хесус, если ты хочешь переехать в мою комнату, то она твоя. |
| You should've seen your face, Jesus, totally priceless. | Видел бы ты свое лицо, Хесус, это было нечто. |
| You, me, Lexi, Jesus. | Ты, я, Лекси, Хесус. |