This is my main reason for finding the claim presented on behalf of Jessica inadmissible. |
В этом заключается мой главный аргумент в пользу объявления сообщения, направленного от имени Джессики, неприемлемым. |
When Jessica's mother's final appeal to the High Court was dismissed, they were provided with no reasons for the decision. |
Когда последняя апелляция матери Джессики в Высокий суд была отклонена, им не были объяснены мотивы такого решения. |
There is allegedly no legal avenue for Jessica to seek protection against this interference. |
Как утверждается, у Джессики нет юридических возможностей добиться защиты против такого вмешательства. |
3.17 Jessica's imminent removal from her family, would amount to an arbitrary interference with Samuel's family and home, contrary to article 17. |
3.17 Предстоящее разлучение Джессики с семьей равносильно произвольному вмешательству в семейную и личную жизнь Сэмюэла в нарушение статьи 17. |
I have the personal effects of Jessica Morris. |
У меня есть личные вещи Джессики Моррис. |
I'd like you to reopen Jessica's case. |
Я бы хотел, чтобы дело Джессики опять открыли. |
I don't even care about Jessica. |
Мне нет никакого дела до Джессики. |
Like Jessica in chapter two, my hands are tied. |
Как у Джессики во второй главе, у меня связаны руки. |
Look, Jessica has a this condition - one of those things that mindy watches in the reality shows. |
Вобщем у Джессики то самое состояние... ну одна из тех штук, которые Минди смотрит в реалити-шоу. |
Does drama classes with Jessica Wingate. |
И ходит в театральный кружок Джессики Вингейт. |
(Announcer) Try to recover from Jessica's blunder, the men... |
(Диктор)... пытаются исправить ошибки Джессики, мужчины... |
Stay away from Jessica, from all of us. |
Держись подальше от Джессики, от всех нас. |
When Brody returns home from Langley, he and Jessica (Morena Baccarin) have an emotional conversation concerning her relationship with Mike. |
Когда Броуди возвращается домой из Лэнгли, у него и Джессики (Морена Баккарин) происходит эмоциональный разговор по поводу её отношений с Майком. |
We would, but when we went to exhume Jessica's body it was gone. |
Мы бы сделали это, но когда мы пришли, чтобы эксгумировать тело Джессики мы поняли, что оно пропало. |
Fear of Men was formed in early 2011 by Jessica Weiss and Daniel Falvey. |
Группа образовалась в начале 2011 года в результате встречи Джессики Уэисс (Jessica Weiss) и Дэниела Фалви (Daniel Falvey). |
You think Jessica really wears size 13s? |
Думаешь, у Джессики правда 42-й размер ноги? |
Jessica's allegation therefore raises no issue under the Covenant, nor does it substantiate any claim under article 12. |
Из этого следует, что утверждение Джессики не затрагивает вопросов по Пакту, как не содержит оно и оснований, позволяющих говорить о нарушении статьи 12. |
I interviewed two who described handmade invitations like Jessica Thompson's: |
Я говорила с двумя, которые рассказали о самодельных приглашениях, как у Джессики Томпсон: |
He would because Jessica said he would. |
По мнению Джессики, он бы так и сделал. |
Did Jessica have any clients who were unusually obsessed with her? |
Были ли у Джессики клиенты зацикленные на ней? |
Do you have a list of Jessica's clients? |
У вас есть список клиентов Джессики? |
What'd you guys find at Jessica's apartment? |
А что вы нашли в квартире Джессики? |
That's why we didn't find Jessica's research. |
Поэтому мы и не нашли исследований Джессики |
I'm sure it's already in Jessica's hands by now. |
Уверен, они уже на столе у Джессики. |
Now, why did Jessica have a key to your apartment? |
Почему у Джессики был ключ от вашей квартиры? |