| Music's been a really important part of jessica's life, | Музыка всегда была важной частью жизни Джессики, |
| I spoke to my friend who's doing the fund-raising for jessica, and he told me about this place in mexico. | Я говорил с другом, который собирает средства для Джессики и он рассказал мне о месте в Мексике |
| Motion to remove Jessica Pearson as executor denied. | Прошение об снятие Джессики Пирсон с позиции исполнителя завещания отклоняется. |
| I need the trademark Jessica Day yes. | А мне нужно фирменное "да" Джессики Дэй. |
| You were never my mentor. Jessica was. | Ты никогда не был моим наставником, в отличие от Джессики. |
| Jessica's notes on Venom's sessions are pretty detailed. | Записи Джессики о работе Мадам Веном достаточно подробны. |
| This key, from Jessica's key ring. | Этот ключ, с кольца Джессики. |
| I spent quite a bit of time with Jessica Holder's laptop last night. | Я довольно долго сидел вчера с компьютером Джессики Холдер. |
| You know, she plays Jessica's sister, Shae. | Помнишь, она играла сестру Джессики - Шэй. |
| This one goes out to your vice principal, my friend, Jessica Day. | Это для вашего заместителя директора, моего друга, Джессики Дэй. |
| Jessica Pearson's personal life is not an issue here. | Мы сейчас обсуждаем не личную жизнь Джессики Пирсон. |
| I need to see a transcript of Jessica's deposition. | Мне нужно почитать материалы допроса Джессики. |
| I just dropped them off at Jessica's. | Я просто оставила их у Джессики. |
| Jessica Fenton's hard drive was filled with hundreds of these photos. | Жесткий диск Джессики Фентон забит сотнями таких фотографий. |
| And Jessica had the same sort of reputation at the salon. | И у Джессики была такая же репутация в салоне. |
| That is when we started to tap the phones of Jessica and Carlo. | Тогда мы начали отслеживать телефоны Джессики и Карло. |
| We pay for Jessica's family to be here. | Мы оплачиваем пребывание здесь семьи Джессики. |
| Jessica's prints were all over it, along with two other unidentified sets. | Она вся в отпечатках Джессики и двух других неопознанных. |
| Maybe Jessica's death was a high school prank gone wrong. | Может смерть Джессики результат неудачной школьной шалости. |
| Let's talk about the bruising on Jessica Drake's wrists. | Давай поговорим о синяках на запястьях Джессики Дрейк. |
| It's the trace that Hawkes recovered from Jessica Drake's clothing. | Его остатки Хоукс снял с одежды Джессики Дрейк. |
| But everything is still in the balance for Jessica. | Но ничего еще не решено для Джессики. |
| Jessica's husband is lawyering up against her. | Муж Джессики нанял против нее адвоката. |
| I decided to go to Jessica's house. | Я решил пойти к дому Джессики. |
| It's where Lonnie Machin is holding Jessica Danforth's daughter. | Там Лонни Мачин держит дочь Джессики Дэнфорт. |