Английский - русский
Перевод слова Jerusalem
Вариант перевода Иерусалимского

Примеры в контексте "Jerusalem - Иерусалимского"

Примеры: Jerusalem - Иерусалимского
The expropriations were reportedly meant for the construction of the headquarters of the Jerusalem police and of several hundred housing units. По имеющимся сведениям, эта земля экспроприировалась для строительства штаб-квартиры иерусалимского полицейского управления и нескольких сотен единиц жилья.
Knight of Magistral Grace, Sovereign Military and Hospitaller Order of St. John of Jerusalem, Rhodes and Malta, 1975. Рыцарь магистерского милосердия, Суверенный военный орден госпитальеров св. Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского, 1975 год.
A car bomb had recently exploded near a Jerusalem market, killing two persons and wounding ten others. Недавно около иерусалимского рынка взорвалась автомобильная бомба, в результате чего два человека погибли, а десять получили ранения.
Order of the Hospital of St. John of Jerusalem, the Most Venerable Орден госпиталя благословенного Св. Иоанна Иерусалимского
For example, in August 2013, the Jerusalem Municipality Local Planning and Construction Committee approved the building of 58 housing units in the Pisgat Ze'ev settlement. Например, в августе 2013 года Комитет иерусалимского муниципалитета по местному планированию и строительству одобрил строительство 58 жилищных единиц в поселении Писгат-Зеев.
This included the obstruction of a visit organized by Palestinian Christian groups and the Palestinian Governor of the Jerusalem Governorate with foreign diplomats. Это включало создание помех визиту, организованному группами палестинских христиан и палестинским губернатором иерусалимского административного округа с участием иностранных дипломатов.
Alongside the protection of pilgrims, the Templars provided a significant military force that included thousands of soldiers, with several hundred knights, in defense of the Kingdom of Jerusalem. Наряду с защитой паломников, Тамплиеры предоставляли значительную военную силу, - включавшую тысячи солдат с несколькими сотнями рыцарей, - для обороны Королевства Иерусалимского.
In 1169, a fleet from the Kingdom of Jerusalem, with support from the Byzantine Empire, attacked the port, but it was defeated by Saladin. В 1169 году флот Иерусалимского королевства при поддержке Византии осадил порт, но был разгромлен Саладином.
The Khan Theater, located in a caravanserai opposite the old Jerusalem train station, is the city's only repertoire theater. Театр Хан, разместившийся в караван-сарае напротив старого иерусалимского железнодорожного вокзала, является единственным в Иерусалиме репертуарным театром.
During the 1950s, political unrest in Egypt left the diocese in the care of four Egyptian clergy under the oversight of the Archbishop of Jerusalem. В 1950-х политическая нестабильность оставила диоцез на попечении четырёх клириков под руководством Архиепископа Иерусалимского.
By law, two copies of all printed matter published in Israel must be deposited in the National Library of Israel at the Hebrew University of Jerusalem. По закону две копии всех печатных изданий в Израиле должны направляться в Еврейскую национальную и университетскую библиотеку Иерусалимского Еврейского Университета.
However, it is generally presumed the Jewish population of Sicily was seeded prior to the destruction of the Temple of Jerusalem. Однако, как правило, предполагается, что евреи поселились на Сицилии до разрушения Иерусалимского Храма.
On 30 August 1994, the man whom the police had suspected of murdering Jerusalem lawyer Shmuel Levinson was released from detention because of insufficient evidence. 30 августа 1994 года из-за недостаточности улик из-под стражи был освобожден человек, подозревавшийся полицией в убийстве иерусалимского адвоката Шмуэля Левинсона.
Subsequent figures are taken from the Applied Research Institute of Jerusalem - ARIJ. Special Rapporteur's meeting with Jad Isaac, Bethlehem, 7 January 2002. Последующие показатели получены от Иерусалимского института прикладных исследований - ИИПИ. Встреча Специального докладчика с Джадом Исааком, Вифлеем, 7 января 2002 года.
Egypt emphasizes that any action pertaining to Al-Aqsa Mosque should be closely coordinated and agreed upon with the relevant Palestinian officials in the Jerusalem Islamic Waqf Administration. Египет подчеркивает, что любые действия в отношении мечети Аль-Акса должны тщательно координироваться и согласовываться с заинтересованными палестинскими должностными лицами в администрации Иерусалимского исламского вакуфа.
This section links the north-western end of the Jerusalem Barrier with the southern point of Phase A construction at Elkana. Этот участок соединяет северо-западный конец иерусалимского Барьера с южным концом сооружаемого на этапе А Барьера в Элкане.
Conrad was still in command of the city, which was now heavily fortified and filled with Christian refugees from across the north of the Kingdom of Jerusalem. Конрад все ещё правил городом, который в это время был сильно укреплен и наполнен христианскими беженцами из всей северной части Иерусалимского королевства.
When his youngest brother king Baldwin I of Jerusalem died in 1118, the elderly Eustace was offered the throne. Когда в 1118 году скончался младший брат Евстахия III Балдуин I, к нему должен был перейти престол Иерусалимского королевства.
This is a list of Queens of Jerusalem, from 1099 to 1291. Список монархов Иерусалимского королевства, существовавшего в период с 1099 по 1291 год.
2000-present Academic Committee of the Jerusalem Institute for Israeli Studies С 2000 года по Научный комитет Иерусалимского института израильских
"Litigation Hall Jerusalem Rabbinical Court" "Судебный зал Иерусалимского раввинатского суда"
On 21 August, Israeli forces raided two offices in the Jerusalem governorate on the grounds that they had served as Palestinian security offices. 21 августа израильские войска провели обыск в двух зданиях, находящихся на территории иерусалимского губернаторства, на том основании, что в них размещались палестинские секретные службы.
It was decided that Edward, along with Louis' brother Charles of Anjou, would take their forces onward to Acre, capital of the remnant of the Kingdom of Jerusalem and the final objective of Baibars' campaign. Было решено, что Эдуард вместе с братом Людовика, Карлом Анжуйским, поведёт армию на Акру, столицу Иерусалимского королевства и окончательную цель кампании Бейбарса.
On 18 August, the Israeli Minister of Internal Security, Avigdor Kahalani, ordered the closure of the offices of the Jerusalem Committee on the grounds that it was connected to the Palestine Authority. 18 августа израильский министр внутренней безопасности Авигдор Кахалани приказал закрыть отделения Иерусалимского комитета на том основании, что он связан с Палестинским органом.
His own stature as a Knight of St. Lazarus of Jerusalem may have inspired him, or perhaps even his zeal to propagate an alleged tradition linked to the house of Bouillon. Он был вдохновлен своим личным авторитетом, как Рыцарь Святого Лазаря Иерусалимского, или, возможно, так проявилось его рвение распространять предполагаемые традиции, связанные с домом Буйон.