| I fractured her jaw. | Я сломал ей челюсть. |
| Why place it in the jaw? | Зачем имплантировать это в челюсть? |
| Ken Griffey's grotesquely swollen jaw | Кен Джеффри разбил себе челюсть |
| Good jaw on him. | У этого хорошая челюсть. |
| For what? Punching Nygma in the jaw. | За удар Нигме в челюсть. |
| Not just your jaw. | И не только твою челюсть. |
| Stinker socked Spode on the jaw. | Стинкер двинул Спода в челюсть. |
| Sock him in the jaw! | Ударь его в челюсть! |
| I'll break your jaw. | Я сломаю тебе челюсть. |
| Shot in the lower area of left jaw | Огнестрельное ранение в нижнюю челюсть слева |
| You broke his jaw! | Это ты сломал ему челюсть! |
| You kicked him in the jaw. | Ты пнул его в челюсть. |
| Sock him in the jaw! | ПЕТТИГРЮ: Ударь его в челюсть! |
| Sorry about the jaw. | Ты уж извини за челюсть. |
| They broke his jaw! | Они сломали ему челюсть! |
| Do you remember your broken jaw? | И сломанную челюсть помнишь? |
| Broad shoulders, a strong jaw. | Широкие плечи, волевая челюсть. |
| Look at his jaw. | Взгляни на его челюсть. |
| You're massaging your jaw. | Вы массируете свою челюсть. |
| You're worried about my jaw? | Боитесь за мою челюсть? |
| Look at that jaw. | Но посмотри на эту челюсть! |
| The warden whose jaw he broke disa9rees. | Скажи об этом надзирателю, которому он сломал челюсть. |
| They cut off the person's jaw... and they put it all in a jar. | Вырезают челюсть человека... и все это кладут в банку. |
| In order to eat that thing, you're going to have to dislocate your jaw. | Для того, чтобы съесть это, нужна раздвигающаяся челюсть. |
| A skull developed, with a hinged jaw that could grab and hold onto prey. | Развивался и череп, в котором теперь была подвижная челюсть, которая позволяла ухватить и удерживать добычу. |