Yes, a human jaw. |
Да. Человеческая челюсть. |
You have a strong jaw, fine. |
Крепкая челюсть - ладно. |
Feel the loosening of the jaw |
Челюсть свободно ходит из стороны в сторону. |
Feel the looseness of the jaw. |
Почувствуйте, как качается челюсть. |
You cracked his jaw. |
Вы сломали ему челюсть. |
Punch to the jaw! |
Кулаком ему в челюсть. |
Get through the pain if your jaw locks. |
Терпи, если челюсть свело. |
Glass jaw, winning smile. |
Стеклянная челюсть, обаятельная улыбка. |
Hit me in the jaw. |
Он дал мне в челюсть. |
Snaps a big right to Maxie's jaw! |
Бьет правой Макси в челюсть. |
You cracked his jaw. |
Вы мы ему челюсть сломали. |
The jaw is locked, but... |
Челюсть закрыта, но... |
We need to cut the lower jaw here. |
Нам нужно отделить нижнюю челюсть. |
He broke Deputy Marshall's jaw. |
Он свернул челюсть заммаршала. |
Once the jaw's lengthened... |
Как только челюсть удлиннится... |
Something hit my jaw. |
Что-то ударило меня в челюсть. |
He was shot in the jaw. |
Ему попали выстрелом в челюсть. |
They wired my jaw in the back. |
Они мне челюсть связали. |
Your jaw's broken. |
У тебя сломана челюсть. |
He's got his jaw in a vice. |
Ему в челюсть вставили шины. |
They had to wire his jaw shut. |
Пришлось примотать ему челюсть. |
Look at his jaw. |
Посмотри на его челюсть. |
How's your mother's jaw? |
Как там челюсть твоей мамы? |
You broke my bloody jaw! |
О! Ты сломал мне челюсть! |
What, you had a glass jaw? |
Что, стеклянная челюсть? |