Naismith was, ironically, the only coach in the program's history to have a losing record (55-60). |
Как это не парадоксально, Нейсмит стал единственным тренером в истории Канзаса с отрицательным отношением побед к поражениям (55-60). |
Ironically, at this time it is also saddled with a deepening financial crisis. |
Как это не парадоксально, в это же самое время она испытывает все более углубляющийся финансовый кризис. |
Ironically, these gaps in regional coverage are typically most serious in regions where impacts of climate change are expected to be most severe. |
Как это не парадоксально, эти недостатки в региональном охвате, как правило, являются наиболее серьезными в тех районах, в которых последствия изменения климата, как предполагается, будут наиболее значительными. |
Ironically, there is evidence that flooding is worsening in some regions due to excessive canalization of rivers and loss of wetlands which act as natural sponges. |
Однако как это не парадоксально, установлено, что некоторые регионы, все чаще страдают от наводнений в результате канализации рек и утраты влажных земель, которые выполняют роль природных губок. |