The Ministry works closely with the International Organization for Migration (IOM) in Ukraine, and with the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), UNDP and the international women's human rights centre "La Strada Ukraine", among others. |
МВД тесно сотрудничает с Представительством Международной организации по миграции в Украине, Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе, Программой Развития Организации Объединенных Наций, Международным женским правозащитным центром «Ла Страда-Украина» и т.п. |
Next step, however, should be to strengthen the coordination of the activities - in particular, between IOM and ILO - for a comprehensive improvement of migration statistics, especially labour migration. |
В качестве следующего шага представляется целесообразным усилить координацию деятельности этих организаций, в частности Международной организации по миграции, Международной организации труда, в направлении комплексного совершенствования статистики миграции, в первую очередь трудовой, на пространстве Содружества. |