Английский - русский
Перевод слова Inventory
Вариант перевода Список

Примеры в контексте "Inventory - Список"

Примеры: Inventory - Список
Agent keen said there was a complete inventory list. Агент Кин сказала, там полный инвентарный список.
An inventory of all metals on the priority list of the Third North Sea Conference is being made. В настоящее время составляется кадастр всех металлов, включенных в приоритетный список, подготовленный на третьей Конференции по Северному морю.
Samantha Coyle's already given us an inventory. Саманта Койл уже дала нам список пропавшего.
I made a map and an inventory sheet. Я составила карту и список вещей.
The Advisory Committee requested an inventory of the stolen or lost equipment. Консультативный комитет запросил инвентарный список украденного или утерянного имущества.
The internal roster will, in fact, be a skills inventory. Внутренний список будет фактически перечнем различных специалистов.
A list or inventory was deemed necessary, and this exercise could already be started, with an initial focus on Africa. Было признано необходимым подготовить соответствующий список или кадастр, и эту работу уже удалось начать, уделяя на первом этапе особое внимание Африке.
Santa Fe submitted an itemized inventory list to substantiate the value of the materials lost from the yard. "Санта Фе" представила постатейный список имущества в обоснование стоимости утраченных на складе материалов.
These Parties nominated a total of 58 inventory experts to the roster. В общей сложности эти Стороны назначили 58 экспертов по кадастрам для включения в список.
It is worth repeating that this list is not simply an inventory of good intentions, but of legal principles and fundamental values. Стоит повторить, что этот список - это перечень не просто благих намерений, а законных принципов и основополагающих ценностей.
In Asia Pacific, 103 laptops listed on UNDP inventory could not be located Азиатско-Тихоокеанский регион: не удалось установить местонахождение 103 портативных компьютеров, включенных в список имущества ПРООН
There was a need to establish an inventory of green labels and review the reliability of environmental information on products certified by them. Необходимо создать список систем экологической маркировки и рассмотреть надежность экологической информации о продуктах, которые сертифицируются с их помощью.
Nicki's not on the inventory, is she? Ники же не входит в ваш инвентарный список?
The civilian rapid deployment roster and the framework for succession planning based on skills inventory data and analysis have been developed and will be implemented shortly. На основе данных о квалификации персонала и их анализа были подготовлены список резерва гражданских кадров для целей быстрого развертывания и рамочная программа планирования кадровых замен, использование которых начнется в скором времени.
To comply with this provision, as the first step, Parties should prepare an inventory of industrial sources of pollution and elaborate a list of hazardous substances in wastewater). Для соблюдения данного положения в качестве первого шага Стороны должны подготовить реестр промышленных источников загрязнения и разработать список опасных веществ в сточных водах).
You have a list of inventory for A3? Надо составить список всего оборудования на А-Три
XI. Current inventory of transportation equipment and related geographical distribution. 88 Текущий инвентарный список транспортного оборудования и его географическое распределение
Well, I went through Rostok's inventory. Я проверил список технического оборудования в Ростоке.
A list of the martyred dead and wounded and an inventory of the material damage caused by these acts of aggression are also attached. Вашему вниманию также предлагается список убитых и раненых и информация о материальном ущербе, причиненном в результате этих агрессивных действий.
It resulted in the formulation of an inventory of relevant legislation, the formulation of guidelines for investigation and the testing of a new training curriculum for consular staff. В результате осуществления проекта был составлен список соответствующих законодательных актов, сформулированы руководящие принципы следственной работы и опробована новая учебная программа для консульских работников.
The Group may wish to use this list as the point of departure in establishing the inventory of rail tunnels proposed in the terms of reference. Группа, возможно, пожелает использовать этот список в качестве отправной точки при подготовке перечня железнодорожных туннелей, предложенного в положении о круге ведения.
The Joint Working Commission on the Final Security Arrangements is currently drawing up an inventory of the movements' forces and their requirements. В настоящее время совместная рабочая комиссия по вопросу создания окончательных механизмов безопасности составляет регистр вооруженных группировок движений и список их потребностей.
Internationally agreed methodologies and standards: The IUCN Red List is the world's most comprehensive inventory of the global conservation status of plant and animal species. Согласованные на международном уровне методологии и стандарты: Красный список МСОП является наиболее полным в мире кадастром глобального состояния и сохранения видов растений и животных.
Chuma, is there an inventory of what's been found here? Джума, есть ли список предметов, что здесь найдены?
The Special Committee expects an initial briefing in mid-2006 to elaborate in detail at that time both the operational guidance framework as well as the inventory of materials already available. Специальный комитет рассчитывает, что первоначальный брифинг состоится в середине 2006 года и что к этому времени будут разработаны подробные оперативные руководящие указания, а также составлен список уже имеющихся материалов.