And if you don't mind, Diane the badge of the person in charge of the Intersect Project. |
И если Вы не против, Диана, бейдж того, кто управляет проектом "Интерсект" |
I mean, you know, I am, I am the Intersect and everything. |
В смысле, я знаю, я, я Интерсект и все такое |
No, he's, he's, he's an Intersect! |
Нет, он... он, он Интерсект. |
Just because you have the Intersect in you doesn't mean you don't have something to learn still. |
То, что у тебя есть Интерсект, не значит, что ты все умеешь! |
If you don't access the Intersect, I will be erasing everything that is you: |
Если ты не запустишь Интерсект, я буду стирать тебя по частям: |
Maybe if the Intersect wasn't stifled in the van, we would have all known that ahead of time, and I wouldn't have had to take out all of Wesley's guards. |
Но, может, если бы Интерсект не задыхался в фургоне, мы все заранее знали бы об этом, и мне не пришлось бы вырубать всю охрану Уэсли! |
He built a new intersect. |
Он создал новый Интерсект. |
how did manoosh build an intersect? |
Как Мануш создал Интерсект? |
No one will ever know about the intersect |
Никто не узнает про Интерсект. |
you're still the only intersect. |
Ты всё ещё единственный Интерсект. |
Take the Intersect with you. |
Возьмите Интерсект с собой. Генерал, мой отец... |
I'm the one who downloaded the Intersect 2.0. |
Я загрузил Интерсект 2.0. |
Your father originally developed the Intersect as a teaching tool. |
Папа разрабатывал Интерсект как средство обучения |
The Intersect is a secret weapon for a reason. |
Интерсект неспроста - секретное оружие |
So we'll bring the Intersect. |
Тогда приведем наш Интерсект. |
I did bring an Intersect with me. |
Я привел Интерсект со мной. |
Your dreams were caused by the Intersect. |
Ваши сны создавал Интерсект. |
Casey... you're hurting the Intersect. |
Кейси... ты ломаешь Интерсект |
Not that it was completely the Intersect's fault. |
Конечно, не только Интерсект виноват |
I wouldn't have just stashed the Intersect anywhere. |
Я мог спрятать Интерсект где угодно |
Quinn didn't get the Intersect. |
Куинн не получил Интерсект. |
I happen to be the Intersect of Chuck. |
Я Интерсект по Чаку. |
He's trying to create the Intersect 3.0. |
Он хочет создать Интерсект 3.0 |
Because intersect was a mission. |
Потому что спасти Интерсект моя миссия. |
Visualize for me the rock sitting on the Intersect. |
Представьте камень, придавивший Интерсект. |