Английский - русский
Перевод слова Intersect
Вариант перевода Интерсектом

Примеры в контексте "Intersect - Интерсектом"

Примеры: Intersect - Интерсектом
What-what happens to me, the old intersect? Что-что будет со мной, со старым Интерсектом?
And I'm about to become the Intersect. И я должен был стать Интерсектом.
It's my belief that they are a product of your subconscious interacting with the Intersect. Я полагаю, что это продукт вашего подсознательного общения с Интерсектом.
I call it the Governor because it sort of governs the Intersect. Я называю это Правитель. Потому что он как бы управляет Интерсектом.
I got word that your friends, Walker and Casey, just delivered the Intersect glasses to my men. Мне сообщили что твои друзья, Уокер и Кейси, только что доставили очки с Интерсектом моим людям.
But convince Sarah that you've hidden the Intersect glasses somewhere else. Но убедите Сару в том, что вы спрятали очки с Интерсектом где то по близости.
At least for the foreseeable future, you are to remain the only Intersect. В обозримом, по крайней мере для меня, будущем, Чак, вы останетесь единственным Интерсектом.
I want to commend you, Agent Walker, for your work with the Intersect. Хочу похвалить вас, агент Уокер, за работу с Интерсектом.
I knew you could handle the Intersect. Но я знал, что ты сможешь справиться с Интерсектом,
How would you feel about working on the Intersect project? Что вы думаете о работе над новым Интерсектом?
And how Bo Derek got involved with the Intersect. И как Бо Дерек связана с Интерсектом
Today, I made contact with the Intersect, Сегодня я наладила контакт с Интерсектом,
Look, the first couple of months with the Intersect are a big adjustment. Послушай, первые пара месяцев с Интерсектом - это сложная притирка
I do want to spend the rest of my life with Chuck- with or without the Intersect. И я хочу прожить с ним всю жизнь - с Интерсектом или без него.
Morgan, the Intersect that you uploaded, there's something wrong with it. Морган, с Интерсектом, что ты загрузил, что-то не так
But when I realized what the government was going to do with the Intersect, Но когда я понял, что правительство будет делать с Интерсектом, я вынужден был исчезнуть.
No, I mean, I know, I know what it is. I just - If I had gotten this job at Roark right after college maybe I never become the Intersect. Нет, я знаю... просто... если бы я получил эту работу после Стенфорда, то наверное, никогда не стал бы Интерсектом.
I mean, all the bumps in the road and Morgan with the Intersect and you without it. Все эти ухабы - Морган с Интерсектом, ты без Интерсекта
He didn't ask for the Intersect. Он не просился стать Интерсектом.
His mind has been compromised by the Intersect. Его разум помутнен Интерсектом.
And I'm about to become the Intersect. И я сейчас стану Интерсектом
You're no match for the Intersect. Тебе не справиться с Интерсектом
Well, can you compete with the Intersect 3.0? Сможешь соревноваться с Интерсектом 3.0?
Why I became the Intersect. Почему я стал Интерсектом.
Sarah, there's an entire facility here dedicated and designed to turning me into Intersect 2.0. Сара, тут целый комплекс, расчитанный и спроектированный для моей тренировки, чтобы стать Интерсектом 2.