Английский - русский
Перевод слова Intersect

Перевод intersect с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интерсект (примеров 242)
They're using him to rebuild their Intersect, and when he's done... Они используют его, чтобы заново построить Интерсект, и когда он закончит...
When I say "big guns", I'm referring to the Intersect, to myself. Когда сказал "большие пушки," Типо, Интерсект, я.
I want the Intersect Cube. Я хочу Интерсект Куб.
Well... you know, I'm kind of a sweet guy when I'm not in douchey Intersect brain-melting, life-ruining phase. Ну знаешь... я просто милый парень ну правда когда мои мозги не плавит интерсект, а жизнь не рушиться.
We know that FULCRUM is working on trying to implant intel into their agents, but they still need a supercomputer - an Intersect, to crunch all that data. Мы знаем, что "Фулкрум" работает над тем, чтобы вшивать информацию в агентов, но им нужен суперкомпьютер... Интерсект, чтобы переработать все свои данные.
Больше примеров...
Пересекаться (примеров 25)
At the coarse level of collision detection, the objective is to find pairs of objects which might potentially intersect. На уровне грубого определения столкновений целью является нахождение объектов, которые потенциально могут пересекаться.
Paragraph 5.9.1., delete the second sentence reading "These axes shall intersect. travel of the vehicle." Пункт 5.9.1, исключить второе предложение: "Эти оси должны пересекаться... движения транспортного средства".
Proper interval graphs, the interval graphs formed as intersection graphs of families of intervals in which no interval contains another interval, are claw-free, because four properly intersecting intervals cannot intersect in the pattern of a claw. Надлежащие интервальные графы - интервальные графы, образованные как графы пересечений семействами интервалов, в которых никакой интервал не содержит другой интервал семейства; не имеют клешней, поскольку четыре таких интервала не могут пересекаться по схеме клешни.
They're only going to get magnified by the very technology that connects us, because it's making us intersect. Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться.
They're only going to get magnified by the very technology that's connecting us, because it's making us intersect. And that intersection doesn't always create the view of "everybody now understands everybody, and everybody appreciates everybody." Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться. И это пересечение не всегда создает видимость того, "теперь все понимают всех и все ценят всех".
Больше примеров...
Интерсекта (примеров 78)
I knew I'd have to spend the rest of my life hiding from the Intersect. Я знал, что проведу остаток жизни прячась от Интерсекта.
I want my Intersect technology, and someone has stolen it. Я хочу владеть технологией Интерсекта, но кто-то украл ее
No Intersect to help you this time, Chuck. Нет Интерсекта, чтоб помогать тебе, Чак
A pristine version of the Intersect is available. Первая версия Интерсекта еще существует
I mean, how did you get the Intersect to commit? В смысле, как Вам удалось заполучить в подопечные Интерсекта?
Больше примеров...
Интерсектом (примеров 31)
And I'm about to become the Intersect. И я должен был стать Интерсектом.
I want to commend you, Agent Walker, for your work with the Intersect. Хочу похвалить вас, агент Уокер, за работу с Интерсектом.
How would you feel about working on the Intersect project? Что вы думаете о работе над новым Интерсектом?
Morgan, the Intersect that you uploaded, there's something wrong with it. Морган, с Интерсектом, что ты загрузил, что-то не так
He didn't ask for the Intersect. Он не просился стать Интерсектом.
Больше примеров...
Интерсекте (примеров 16)
He wouldn't know anything about fulcrum, or the intersect, or sand wall. он не знал бы ничего об Интерсекте, "Фулкруме" или "Песчаной стене".
This is the Intersect we're talking about and I'm a Bartowski. Подождите... мы сейчас говорим об Интерсекте, а я Бартовски.
Heather Chandler is in the Intersect 2.0. Хизер Чандлер есть в Интерсекте 2.0
Please be in the Intersect. Прошу, будь в Интерсекте.
What Mom is talking about down there is an Intersect that can create a new identity or restore an old one. Мама говорит об Интерсекте, который может создать новую личность, или восстановить прежнюю
Больше примеров...
Пересечься (примеров 7)
Possibly, the only place their worlds could intersect. Единственное место, где их миры могли пересечься.
Using process philosophy as a matrix to foster synergies, Weber follows the work of hundreds of scholars worldwide and with each of his projects defines a locus where he thinks creative energies are poised to intersect. Используя философию процесса как матрицу для усиления успешной совместной деятельности, М. Вебер следует работам сотен учёных по всему миру и каждый из его проектов определяет очаг где, как полагает Вебер, творческие силы готовы пересечься.
You know how many lines have... to intersect for a thing like this to play out? Ты хоть представляешь, как много линий должны были пересечься, ... чтобы такая штука как эта смогла сыграть?
Where will they intersect? то где они могут пересечься?
Which means they had to intersect with Elliot at some point. Значит, они должны были где-то пересечься с Эллиотом.
Больше примеров...
Пересекают (примеров 10)
On the other hand, if the particle is accelerating, in some situations light cones from some events never intersect the particle's world line. С другой стороны, если частица ускоряется, то в некоторых ситуациях световые конусы от части событий никогда не пересекают мировую линию частицы.
When two rays from the same homothetic center intersect the circles, each set of antihomologous points lie on a circle. Если два луча из одного центра подобия пересекают окружности, любой набор антигомологичных точек лежит на окружности.
(b) The creation of space debris in orbits that repeatedly intersect orbital paths used by space systems should be avoided; Ь) необходимо избегать образования космического мусора на орбитах, которые периодически пересекают орбиты, используемые космическими системами;
Fossilized footprints of several animals are also present, but the fact that they intersect the human footprints shows they were not traveling with the people. Здесь же были обнаружены следы ряда животных, но тот факт, что они пересекают человеческие следы, доказывает, что эти животные шли не вместе с ними.
Embracing about 1.1 million ha, Kosovo is characterized by four main watersheds rising in a westerly and northerly crescent of mountains, from which rivers run south and south-east to intersect elevated and relatively fertile plains. Будучи расположенным на почти 1,1 млн. гa, Косово имеет четыре основных водораздела в западных и северных горных хребтах, где берут свое начало текущие на юг и юго-восток реки, которые пересекают возвышенные и относительно плодородные равнины.
Больше примеров...
Пересечения (примеров 17)
Extend O1Q and O2P' until they intersect in T1. Продлим O1Q и O2P' до пересечения (в точке T1).
Then at least one transverse wire strand or a plurality of transverse wire strands is positioned on the bent longitudinal wire strand and welding is carried out at the points where the strands intersect. Затем на изогнутом продольном прутке проволоки располагают, по меньшей мере, один поперечный пруток проволоки или несколько поперечных прутков проволок и производят сварку в местах их пересечения.
At the points where said braces intersect, additional crosspieces are installed individually for each of the positions. В местах пересечения, которых устанавливают дополнительные поперечины индивидуально для каждого положения.
Calculates the point at which a line will intersect the y-values by using known x-values and y-values. Служит для расчета координат для точки пересечения линии с осью у с помощью известных значений х и у.
Select the first object to intersect... Выберите первый объект для построения пересечения...
Больше примеров...
Пересечение (примеров 11)
The abandoned Line D was supposed to intersect Line C at Venezia metro station. Пересечение с запланированной линией Ди будет на станции «Венеция».
Trams do run in mixed traffic within the central area of the city, but the provision of unlimited roadspace hardly calls for tram and automobile movements to intersect. Трамваи в потенциале идут в смешанном потоке в центральной части города по пр. Победы, а также по Советскому пр., но ширина улиц фактически делает пересечение путей следования трамвая и машин маловероятным, за исключением поворотов.
Intersect this line with a polygonal Пересечение этой прямой с многоугольником
Intersect this polygon with another polygon Пересечение этого многоугольника с другим многоугольником
The two subcurves intersect if the intersection of the two images is non-empty. Две подкривые пересекаются, если пересечение двух образов не пусто.
Больше примеров...