Английский - русский
Перевод слова Intersect

Перевод intersect с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интерсект (примеров 242)
But Casey, they took the Intersect out of me. Но Кейси, они извлекли Интерсект из меня.
you're still the only intersect. Ты всё ещё единственный Интерсект.
Your dreams were caused by the Intersect. Ваши сны создавал Интерсект.
Good work, Intersect. Хорошая работа, Интерсект.
I mean, why would the Intersect act so differently in Morgan's head versus Chuck's head? Почему Интерсект влияет на Моргана совсем не так, как на Чака?
Больше примеров...
Пересекаться (примеров 25)
The quests for prosperity and security may very well intersect. Векторы борьбы за процветание и безопасность вполне могут пересекаться.
They're only going to get magnified by the very technology that's connecting us, because it's making us intersect. Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться.
It also recognizes that such norms, practices and hierarchies may intersect with other socially constructed categories, such as those of race, ethnicity and/or class. Это также означает, что такие нормы, виды практики и иерархий могут пересекаться с другими сформировавшимися в обществе категориями, такими, как категории расы, этнического происхождения и/или класса.
Paragraph 5.9.1., delete the second sentence reading "These axes shall intersect. travel of the vehicle." Пункт 5.9.1, исключить второе предложение: "Эти оси должны пересекаться... движения транспортного средства".
Blake Boldt of Engine 145 gave the song a "thumbs-up", calling it "a dramatic affair that demonstrates how pop and country can intersect with each other and offer decent results." Блейк Болдт из издания Engine 145 дал песне высокую оценку, назвав её «впечатляющим созданием, которое демонстрирует, как поп-музыка и стиль кантри могут пересекаться друг с другом и давать достойные результаты».
Больше примеров...
Интерсекта (примеров 78)
The cards you are looking at are diagrams for the new intersect. Карточки на которые ты смотришь - это схемы нового интерсекта.
Listen, my father just ends the new intersect for Roark, Слушайте, мой отец только что завершил изготовление нового интерсекта для Рорка
We wipe out everything in his head but the Intersect. Мы сотрем все, кроме Интерсекта.
The truth is, Director Bentley, you should never have pursued the Intersect field trial without consulting the original Intersect. По правде, агент Бентли, вам не следовало проводить полевые испытания Интерсекта без консультации первоначального Интерсекта.
Okay, yes, yes, first mission as the Intersect. Так, первая миссия меня - Интерсекта
Больше примеров...
Интерсектом (примеров 31)
I call it the Governor because it sort of governs the Intersect. Я называю это Правитель. Потому что он как бы управляет Интерсектом.
Morgan, the Intersect that you uploaded, there's something wrong with it. Морган, с Интерсектом, что ты загрузил, что-то не так
He didn't ask for the Intersect. Он не просился стать Интерсектом.
And I'm about to become the Intersect. И я сейчас стану Интерсектом
This time our search will be led by the only man who really knows what it's like to be an Intersect. Теперь наши поиски возглавит единственный, кто действительно знает, каково быть Интерсектом.
Больше примеров...
Интерсекте (примеров 16)
He wouldn't know anything about fulcrum, or the intersect, or sand wall. он не знал бы ничего об Интерсекте, "Фулкруме" или "Песчаной стене".
This is the Intersect we're talking about and I'm a Bartowski. Подождите... мы сейчас говорим об Интерсекте, а я Бартовски.
How did you know that was in the Intersect? Откуда ты узнал что это было в Интерсекте?
You know about the Intersect? Ты знаешь об Интерсекте?
What Mom is talking about down there is an Intersect that can create a new identity or restore an old one. Мама говорит об Интерсекте, который может создать новую личность, или восстановить прежнюю
Больше примеров...
Пересечься (примеров 7)
Possibly, the only place their worlds could intersect. Единственное место, где их миры могли пересечься.
Using process philosophy as a matrix to foster synergies, Weber follows the work of hundreds of scholars worldwide and with each of his projects defines a locus where he thinks creative energies are poised to intersect. Используя философию процесса как матрицу для усиления успешной совместной деятельности, М. Вебер следует работам сотен учёных по всему миру и каждый из его проектов определяет очаг где, как полагает Вебер, творческие силы готовы пересечься.
The subject of the conference, Near-Earth Objects (NEO), was based on comets and asteroids whose orbits could intersect the orbit of the Earth around the Sun. В рамках проходивших на Конференции обсуждений околоземных объектов (ОЗО) основное внимание было сосредоточено на кометах и астероидах, орбиты которых могут пересечься с орбитой, по которой Земля вращается вокруг Солнца.
The Earth could therefore be at risk as the orbits of objects such as meteoroids, asteroids and comets, which are small in mass compared to planets, could change and intersect with that of Earth, leading to a risk of collision. В этой связи Земле может грозить опасность, поскольку орбиты таких объектов, как метеороиды, астероиды и кометы, масса которых меньше массы планет, могут измениться и пересечься с орбитой Земли, в результате чего может произойти столкновение.
Where will they intersect? то где они могут пересечься?
Больше примеров...
Пересекают (примеров 10)
When two rays from the same homothetic center intersect the circles, each set of antihomologous points lie on a circle. Если два луча из одного центра подобия пересекают окружности, любой набор антигомологичных точек лежит на окружности.
(b) The creation of space debris in orbits that repeatedly intersect orbital paths used by space systems should be avoided; Ь) необходимо избегать образования космического мусора на орбитах, которые периодически пересекают орбиты, используемые космическими системами;
In the Schläfli double six, a configuration of 12 lines and 30 points in three-dimensional space, the twelve lines intersect each other in the pattern of a 12-vertex crown graph. В двойной шестёрке Шлефли конфигурации 12 прямых и 30 точек в трёхмерном пространстве, двенадцать прямых пересекают друг друга по схеме короны с 12 вершинами.
Embracing about 1.1 million ha, Kosovo is characterized by four main watersheds rising in a westerly and northerly crescent of mountains, from which rivers run south and south-east to intersect elevated and relatively fertile plains. Будучи расположенным на почти 1,1 млн. гa, Косово имеет четыре основных водораздела в западных и северных горных хребтах, где берут свое начало текущие на юг и юго-восток реки, которые пересекают возвышенные и относительно плодородные равнины.
In the case of groundwater flow through massive fractured systems, horizontal galleries are often used as collectors but they need to intersect a certain number of productive fractures. В том случае, когда грунтовые воды проходят через массивные разломные системы, в качестве коллекторов часто используются горизонтальные галереи, однако они неизбежно пересекают несколько водоносных разломов.
Больше примеров...
Пересечения (примеров 17)
At the points where said braces intersect, additional crosspieces are installed individually for each of the positions. В местах пересечения, которых устанавливают дополнительные поперечины индивидуально для каждого положения.
Select the first object to intersect... Выберите первый объект для построения пересечения...
The radical axis is always perpendicular to the line of centers, and if two circles intersect, their radical axis is the line joining their points of intersection. Радикальная ось всегда перпендикулярна линии центров, и если две окружности пересекаются, их радикальная ось проходит через точки пересечения окружностей.
The transverse elements are stretched over the longitudinal elements and secured by means of an adhesive to the tubular base as well as to the longitudinal elements at the points where they intersect therewith. Поперечные элементы протянуты поверх продольных элементов и скреплены с трубчатой основой, а также с продольными элементами в местах их взаимного пересечения посредством клея.
But as you do this, what you see is that the branches intersect actually in millions of locations, and at each of these intersections they can form a synapse. Но по мере этого процесса выяснилось, что пунктов пересечения ветвей - миллионы, и в каждом из этих пунктов они могут образовать синапс.
Больше примеров...
Пересечение (примеров 11)
To ensure that the upper operational zone and the translation corridor would not intersect with disposal orbits, buffer zones of 35 km and 10-200 km were established to account for orbital perturbations by gravitational forces and solar radiation forces, respectively. Для того чтобы исключить пересечение верхней эксплуатационной зоны и коридора перемещений с орбитами удаления, были установлены буферные зоны в 35 км и 10-200 км, позволяющие компенсировать возмущения орбиты, вызываемые соответственно гравитационными силами и солнечной радиацией.
Trams do run in mixed traffic within the central area of the city, but the provision of unlimited roadspace hardly calls for tram and automobile movements to intersect. Трамваи в потенциале идут в смешанном потоке в центральной части города по пр. Победы, а также по Советскому пр., но ширина улиц фактически делает пересечение путей следования трамвая и машин маловероятным, за исключением поворотов.
Intersect this polygon with another polygon Пересечение этого многоугольника с другим многоугольником
Intersect with this cubic curve Пересечение с этой кривой третьего порядка
The two subcurves intersect if the intersection of the two images is non-empty. Две подкривые пересекаются, если пересечение двух образов не пусто.
Больше примеров...