Английский - русский
Перевод слова Intersect

Перевод intersect с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интерсект (примеров 242)
It seems that with these cards should find a intersect. По видимому с этими картами можно найти интерсект
This version of the Intersect is a one-time deal - I'm sorry. Этот Интерсект был одноразовым, извини.
Perseus is the head scientist behind FULCRUM's effort to build their own Intersect. Персей - главный исследователь во главе попыток ФУЛКРУМ создать собственный Интерсект
So this is what they put the Intersect into these days. Значит вот куда они теперь загружают Интерсект
Man, I mean, maybe it was a good thing that you lost the Intersect, 'cause now you know that girl loves you. Чел, может оно и к лучшему, что ты потерял Интерсект потому что теперь ты знаешь, Что девушка любит тебя.
Больше примеров...
Пересекаться (примеров 25)
At the coarse level of collision detection, the objective is to find pairs of objects which might potentially intersect. На уровне грубого определения столкновений целью является нахождение объектов, которые потенциально могут пересекаться.
And these two lives need not intersect. И эти две жизни не должны пересекаться.
The latter relation between different open strings is dependent on the way 2-branes may intersect in the original M-theory, i.e. in the intersection numbers of two-cycles. Дальнейшие связи между различными открытыми струнами зависит от способа, которым 2-браны могут пересекаться в исходной M-теории, то есть в числе пересечений двуциклов.
They're only going to get magnified by the very technology that's connecting us, because it's making us intersect. Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться.
If an object's bounding volume does not intersect a volume higher in the tree, it cannot intersect any object below that node (so they are all rejected very quickly). Если ограничивающий объём объекта не пересекается с объёмом, находящимся выше по иерархии дерева, он не может пересекаться ни с какими объектами ниже этого узла (поэтому они все отбрасываются очень быстро).
Больше примеров...
Интерсекта (примеров 78)
As a safety precaution, anything about the creators of the Intersect was redacted from our files. Как мера предосторожности, все даные о создателях Интерсекта было удалено из наших файлов.
You think you'd get that without the Intersect? Думаешь, заполучил бы ее без Интерсекта?
All you have to do is get the Intersect glasses back from Quinn. Все что нужно - забрать очки Интерсекта у Квинна
I just keep thinking without the Intersect why would they let you go on missions? Я просто думаю, без Интерсекта... почему они позволяют тебе ходить на задания?
And as far as the Intersect goes, we've known for some time that it could spur a host of side effects. И насчет Интерсекта, мы уже некоторое время знали, что он может вызывать у владельца побочные эффекты.
Больше примеров...
Интерсектом (примеров 31)
Morgan, the Intersect that you uploaded, there's something wrong with it. Морган, с Интерсектом, что ты загрузил, что-то не так
But when I realized what the government was going to do with the Intersect, Но когда я понял, что правительство будет делать с Интерсектом, я вынужден был исчезнуть.
No, I mean, I know, I know what it is. I just - If I had gotten this job at Roark right after college maybe I never become the Intersect. Нет, я знаю... просто... если бы я получил эту работу после Стенфорда, то наверное, никогда не стал бы Интерсектом.
This time our search will be led by the only man who really knows what it's like to be an Intersect. Теперь наши поиски возглавит единственный, кто действительно знает, каково быть Интерсектом.
Chuck, it can make you the Intersect you were always supposed to be. Чак, он сделает тебя таким Интерсектом, каким ты должен был быть.
Больше примеров...
Интерсекте (примеров 16)
This is the Intersect we're talking about and I'm a Bartowski. Подождите... мы сейчас говорим об Интерсекте, а я Бартовски.
Heather Chandler is in the Intersect 2.0. Хизер Чандлер есть в Интерсекте 2.0
You know about the Intersect? Ты знаешь об Интерсекте?
Please be in the Intersect. Прошу, будь в Интерсекте.
The Intersect should have something. В Интерсекте должно быть что-то.
Больше примеров...
Пересечься (примеров 7)
Possibly, the only place their worlds could intersect. Единственное место, где их миры могли пересечься.
Using process philosophy as a matrix to foster synergies, Weber follows the work of hundreds of scholars worldwide and with each of his projects defines a locus where he thinks creative energies are poised to intersect. Используя философию процесса как матрицу для усиления успешной совместной деятельности, М. Вебер следует работам сотен учёных по всему миру и каждый из его проектов определяет очаг где, как полагает Вебер, творческие силы готовы пересечься.
You know how many lines have... to intersect for a thing like this to play out? Ты хоть представляешь, как много линий должны были пересечься, ... чтобы такая штука как эта смогла сыграть?
The Earth could therefore be at risk as the orbits of objects such as meteoroids, asteroids and comets, which are small in mass compared to planets, could change and intersect with that of Earth, leading to a risk of collision. В этой связи Земле может грозить опасность, поскольку орбиты таких объектов, как метеороиды, астероиды и кометы, масса которых меньше массы планет, могут измениться и пересечься с орбитой Земли, в результате чего может произойти столкновение.
Where will they intersect? то где они могут пересечься?
Больше примеров...
Пересекают (примеров 10)
The lines A1A2 and B1B2 drawn through corresponding endpoints of those radii, which are homologous points, intersect each other and the line of centers at the external homothetic center. Прямые A1A2 и B1B2, проведённые через соответствующие конечные точки радиусов, являющиеся гомологичными токами, пересекают друг друга и линию центров во внешнем центре подобия.
In the Schläfli double six, a configuration of 12 lines and 30 points in three-dimensional space, the twelve lines intersect each other in the pattern of a 12-vertex crown graph. В двойной шестёрке Шлефли конфигурации 12 прямых и 30 точек в трёхмерном пространстве, двенадцать прямых пересекают друг друга по схеме короны с 12 вершинами.
These rays intersect the two given circles (green and blue in Figure 4) in two pairs of antihomologous points, Q and P' for the first ray, and S and R' for the second ray. Эти лучи пересекают две заданные окружности (зелёная и синяя на рисунке 4) в двух парах антигомологичных точек, Q и P' для первого луча, и S и R' для второго луча.
Embracing about 1.1 million ha, Kosovo is characterized by four main watersheds rising in a westerly and northerly crescent of mountains, from which rivers run south and south-east to intersect elevated and relatively fertile plains. Будучи расположенным на почти 1,1 млн. гa, Косово имеет четыре основных водораздела в западных и северных горных хребтах, где берут свое начало текущие на юг и юго-восток реки, которые пересекают возвышенные и относительно плодородные равнины.
In the case of groundwater flow through massive fractured systems, horizontal galleries are often used as collectors but they need to intersect a certain number of productive fractures. В том случае, когда грунтовые воды проходят через массивные разломные системы, в качестве коллекторов часто используются горизонтальные галереи, однако они неизбежно пересекают несколько водоносных разломов.
Больше примеров...
Пересечения (примеров 17)
Then at least one transverse wire strand or a plurality of transverse wire strands is positioned on the bent longitudinal wire strand and welding is carried out at the points where the strands intersect. Затем на изогнутом продольном прутке проволоки располагают, по меньшей мере, один поперечный пруток проволоки или несколько поперечных прутков проволок и производят сварку в местах их пересечения.
The method involves pre-preparing and positioning the wire strands that are to form the mesh, and subsequently welding same at the points where they intersect. Способ включает предварительную подготовку и расположение, образующих сетку прутков проволок с последующей сваркой в местах их пересечения.
Calculates the point at which a line will intersect the y-values by using known x-values and y-values. Служит для расчета координат для точки пересечения линии с осью у с помощью известных значений х и у.
Select the second object to intersect... Выберите второй объект для построения пересечения...
And where the two intersect is the source of the shot? И место пересечения двух окружностей является источником выстрела?
Больше примеров...
Пересечение (примеров 11)
The abandoned Line D was supposed to intersect Line C at Venezia metro station. Пересечение с запланированной линией Ди будет на станции «Венеция».
To ensure that the upper operational zone and the translation corridor would not intersect with disposal orbits, buffer zones of 35 km and 10-200 km were established to account for orbital perturbations by gravitational forces and solar radiation forces, respectively. Для того чтобы исключить пересечение верхней эксплуатационной зоны и коридора перемещений с орбитами удаления, были установлены буферные зоны в 35 км и 10-200 км, позволяющие компенсировать возмущения орбиты, вызываемые соответственно гравитационными силами и солнечной радиацией.
Intersect this polygonal with a line Пересечение этого многоугольника с прямой
Intersect this polygon with another polygon Пересечение этого многоугольника с другим многоугольником
They're only going to get magnified by the very technology that's connecting us, because it's making us intersect. And that intersection doesn't always create the view of "everybody now understands everybody, and everybody appreciates everybody." Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться. И это пересечение не всегда создает видимость того, "теперь все понимают всех и все ценят всех".
Больше примеров...