Английский - русский
Перевод слова Intersect
Вариант перевода Интерсект

Примеры в контексте "Intersect - Интерсект"

Примеры: Intersect - Интерсект
Not that I mind, by the way, because the Intersect could certainly use some down time as well. И между прочим я не против, потому что Интерсект тоже может использовать немного времени для отдыха.
You need to take the Intersect in off-the-record and see if he can flash. Вам необходимо взять Интерсект туда неофициально и выяснить, не будет ли у Чака "вспышки."
Guns. You may be the Intersect, boy, but you can't outrun a bullet. Может ты и Интерсект, сынок, но пулю ты не обгонишь.
It just seems like no matter what, the Intersect keeps finding me. Чувство, что неважно как, но Интерсект достает меня
Let's leave behind the Intersect and everyone involved with it, and be done. Давайте оставим позади Интерсект, и все, что с ним связано
Of course, the only person who can use it is someone with an Intersect. Конечно, его сможет использовать лишь тот, у кого есть Интерсект
But for now, you know, we really got to keep the Intersect under wraps and focus on the store. Но сейчас нам просто необходимо придержать Интерсект, и сосредоточиться на КБ
Is there any way th-that Intersect images can be taken out? Есть ли какой-нибудь способ вытащить из меня Интерсект?
Do you, Mr. "I don't need the Intersect?" А ты, мистер "Мне не нужен Интерсект?"
If you can find Fulcrum's Intersect if you can get inside, you could get your old life back. Если ты сможешь найти Интерсект, и сможешь попасть внутрь, ты вернешь свою старую жизнь.
Agents Walker, Casey and Bartowski, it's been brought to this committee's attention the Intersect is unstable, expensive, and most of all, dangerous. Агенты Уокер, Кейси и Бартовски комиссия обратила внимание на то, что Интерсект нестабилен, дорог и, самое главное, опасен.
General, what if Orion can help Chuck remove the Intersect, erase it from his mind? Генерал, что если орион сможет помочь Чаку удалить Интерсект, стереть его с разума?
So this is what they put the Intersect into these days. Значит вот куда они теперь загружают Интерсект
Intersect's going to his head, isn't it? Интерсект ударил ему в голову, да?
If you don't access the Intersect, forget about Sarah, Если ты не запустишь Интерсект, забудь о Саре,
When I say "big guns", I'm referring to the Intersect, to myself. Когда сказал "большие пушки," Типо, Интерсект, я.
Morgan, the only reason there's a hit on you is because you got the Intersect in your head. Морган, единственная причина мишени на тебе - Интерсект в твоей голове
Chuck, I don't think that Dad wanted you to have the Intersect forever. Чак, вряд ли папа хотел чтоб Интерсект был у тебя навечно
Sarah. Sarah. Think about what it could mean if Roark has an Intersect. Сара, Сара... подумай что значит, если у Рорка есть Интерсект.
After not seeing me for 10 years, I just appear and bring you to RI tell you I can get the Intersect, which I built, out of your head. После десяти лет отсутствия - появиться, сказать что я Орион и могу вытащить Интерсект, который я сам и создал, из твоей головы.
No, no, n-n-n-no, don't take the Intersect. Нет, нет, не удаляйте Интерсект
Do you think that Dad actually had the Intersect up and running with this Agent X? Думаешь, папа сделал Интерсект, и испытывал его с Агентом Х?
Sarah, I need you to keep Chuck's emotions in check so the Intersect can work. Сара, нужно чтобы ты проверяла, как у Чака с чувствами, чтобы Интерсект работал.
All right, in the month between him getting the Intersect and his amnesia, what happened? Ладно, в течении месяца, между тем как он получил Интерсект и у него началась амнезия, что именно произошло?
Roark, Hartley, and Stephen split the pieces so that no one could alter the Intersect without their agreement. Рорк, Хартли Стивен разделили его на части, так что никто не мог изменить Интерсект без согласия других