Английский - русский
Перевод слова Intersect
Вариант перевода Интерсект

Примеры в контексте "Intersect - Интерсект"

Примеры: Intersect - Интерсект
You need the Intersect up and running. Нужно, чтобы твой Интерсект опять работал.
The Intersect in your head is rotten. Интерсект, который у тебя в голове - брак
He's still aware enough to suppress the Intersect. Он понимает, что это сон и Интерсект не включается.
You will need to understand that computer if you want to get the Intersect out. Ты должен понять этот компьютер, если ты хочешь убрать Интерсект из своей головы.
Being the Intersect doesn't mean you have to constantly talk about being the Intersect. Быть Интерсектом - не значит постоянно говорить, что ты Интерсект
I'll give Fulcrum their Intersect. Я создам "Фулкруму" Интерсект.
Washington is hungry to expand the Intersect program, and Ellie has unlocked material our best technicians couldn't get near. Вашингтон хочет расширить программу Интерсект, и Элли разблокировала материал к которому техники Лэнгли не смогли даже подобраться.
The same Bryce Larkin that stole the Intersect from us. Тот же самый Брайс Ларкин, который украл у нас Интерсект.
I know Chuck Bartowski's the Intersect. Я знаю, что Чак Бартовски, Интерсект.
Use the Intersect to find Agent Montgomery. Используйте Интерсект, чтобы найти агента Монгомери.
That why I sent you the Intersect in the first place. Вот почему я отправил "Интерсект" туда, куда надо.
I want you and the Intersect to surveil the facility. Я хочу, чтобы вы и Интерсект взяли объект под наблюдение.
Love to but the Intersect is not working. Мы бы очень хотели, Чак, но Интерсект не работает.
You're not the only one with the Intersect, honey bunny. Не у тебя одного Интерсект, сладенький
So Dad's original Intersect created one of the world's most dangerous criminals for the CIA? Так папин первый Интерсект создал самого опасного в мире преступника?
I don't know, maybe the Intersect has made the world a more peaceful place. Не знаю, может Интерсект устроил мир во всем мире.
So there's a stolen Intersect out there somewhere. Значит, где-то гуляет украденный Интерсект?
And all because the Intersect wasn't mine. И все потому, что мне не достался Интерсект
But, you know, he's doing his best, and I am willing to endure a little pain if it means getting the Intersect back. Ты же знаешь, он старается, и я готов потерпеть немного если это вернет Интерсект.
If he thinks the Intersect will be restored by taking Chuck on a mission, that's where he's going. Если он считает, что Интерсект восстановится при участии Чака в миссии, туда они и пойдут.
And be assured that the Intersect is a huge priority to the U.S., as is finding the Belgian before he sells our secrets. И будьте уверены, Интерсект - приоритет для США, так же, как и арест Бельгийца прежде, чем он начнет торговать нашими секретами.
Does she have the Intersect too? У нее что, тоже Интерсект?
Bring the Intersect to the San Pedro docks, pier 23 Принеси Интерсект. в доки Сан Педро на 23 пирс.
He doesn't want to download the Intersect onto the glasses. Он не хочет загружать Интерсект в очки
Sarah, you'll plant the virus using this, and we'll destroy the Intersect, once and for all. Сара, ты устанавливаешь вирус используя это, и мы уничтожим Интерсект раз и навсегда.