| You need the Intersect up and running. | Нужно, чтобы твой Интерсект опять работал. |
| The Intersect in your head is rotten. | Интерсект, который у тебя в голове - брак |
| He's still aware enough to suppress the Intersect. | Он понимает, что это сон и Интерсект не включается. |
| You will need to understand that computer if you want to get the Intersect out. | Ты должен понять этот компьютер, если ты хочешь убрать Интерсект из своей головы. |
| Being the Intersect doesn't mean you have to constantly talk about being the Intersect. | Быть Интерсектом - не значит постоянно говорить, что ты Интерсект |
| I'll give Fulcrum their Intersect. | Я создам "Фулкруму" Интерсект. |
| Washington is hungry to expand the Intersect program, and Ellie has unlocked material our best technicians couldn't get near. | Вашингтон хочет расширить программу Интерсект, и Элли разблокировала материал к которому техники Лэнгли не смогли даже подобраться. |
| The same Bryce Larkin that stole the Intersect from us. | Тот же самый Брайс Ларкин, который украл у нас Интерсект. |
| I know Chuck Bartowski's the Intersect. | Я знаю, что Чак Бартовски, Интерсект. |
| Use the Intersect to find Agent Montgomery. | Используйте Интерсект, чтобы найти агента Монгомери. |
| That why I sent you the Intersect in the first place. | Вот почему я отправил "Интерсект" туда, куда надо. |
| I want you and the Intersect to surveil the facility. | Я хочу, чтобы вы и Интерсект взяли объект под наблюдение. |
| Love to but the Intersect is not working. | Мы бы очень хотели, Чак, но Интерсект не работает. |
| You're not the only one with the Intersect, honey bunny. | Не у тебя одного Интерсект, сладенький |
| So Dad's original Intersect created one of the world's most dangerous criminals for the CIA? | Так папин первый Интерсект создал самого опасного в мире преступника? |
| I don't know, maybe the Intersect has made the world a more peaceful place. | Не знаю, может Интерсект устроил мир во всем мире. |
| So there's a stolen Intersect out there somewhere. | Значит, где-то гуляет украденный Интерсект? |
| And all because the Intersect wasn't mine. | И все потому, что мне не достался Интерсект |
| But, you know, he's doing his best, and I am willing to endure a little pain if it means getting the Intersect back. | Ты же знаешь, он старается, и я готов потерпеть немного если это вернет Интерсект. |
| If he thinks the Intersect will be restored by taking Chuck on a mission, that's where he's going. | Если он считает, что Интерсект восстановится при участии Чака в миссии, туда они и пойдут. |
| And be assured that the Intersect is a huge priority to the U.S., as is finding the Belgian before he sells our secrets. | И будьте уверены, Интерсект - приоритет для США, так же, как и арест Бельгийца прежде, чем он начнет торговать нашими секретами. |
| Does she have the Intersect too? | У нее что, тоже Интерсект? |
| Bring the Intersect to the San Pedro docks, pier 23 | Принеси Интерсект. в доки Сан Педро на 23 пирс. |
| He doesn't want to download the Intersect onto the glasses. | Он не хочет загружать Интерсект в очки |
| Sarah, you'll plant the virus using this, and we'll destroy the Intersect, once and for all. | Сара, ты устанавливаешь вирус используя это, и мы уничтожим Интерсект раз и навсегда. |