Английский - русский
Перевод слова Intersect
Вариант перевода Интерсект

Примеры в контексте "Intersect - Интерсект"

Примеры: Intersect - Интерсект
The Intersect knew about Peyman Alahi's connection to the opium cartels. Интерсект знал о связи Пеймана Алахи с наркоторговцами.
You'll produce enough adrenalized fear to lift a car, let alone restart the Intersect. У тебя хватит адреналина чтоб поднять Альпы, а не то чтоб перезапустить Интерсект.
Well, I don't believe that the psychological rock can be hoisted off the Intersect by watching kittens play with yarn. Я не верю, что Интерсект можно вытащить из-под камня, разглядывая играющих котяток.
You know, I mean, ever since he lost the Intersect, the proposal plan got put on hold. Понимаешь, когда он потерял Интерсект, этот план тоже отложился.
In our raid of Roark Instruments, we failed to retrieve either the Intersect or Stephen Bartowski. Во время вторжения в "Рорк Инструментс" мы не получили ни Интерсект, ни Стивена Бартовски.
While we would have preferred to take Busgang alive, by capturing his work we've significantly set back Fulcrum's ability to build their own Intersect. Несмотря на то что мы бы предпочли взять Басбанга живим, получение его работ существенно откинуло возможности ФУЛКРУМ построить свой собственный Интерсект.
Well... you know, I'm kind of a sweet guy when I'm not in douchey Intersect brain-melting, life-ruining phase. Ну знаешь... я просто милый парень ну правда когда мои мозги не плавит интерсект, а жизнь не рушиться.
So, now I got this thing in my brain- the Intersect, like I told you- you know, and... И теперь у меня в голове эта штука - Интерсект, как я тебе сказал, и она не работает.
But out in the field, I was busting out the Intersect all the time. Но на заданиях я постоянно использовал Интерсект.
They don't know Chuck's the Intersect, and they don't know Jill has been burned. Интерсект, и они не знают, что Джилл раскрыта.
It's true, he's just a computer and electronics technician - a brave one, but he's not the Intersect. Это правда, он всего лишь компьютерный и электротехник. Храбрый, но он не Интерсект.
You know, the Intersect is an integral part of our business, and Morgan just sold it to our number-one rival. Интерсект у нас - нелегально, а Морган запросто продал его нашим главным конкурентам
We know that FULCRUM is working on trying to implant intel into their agents, but they still need a supercomputer - an Intersect, to crunch all that data. Мы знаем, что "Фулкрум" работает над тем, чтобы вшивать информацию в агентов, но им нужен суперкомпьютер... Интерсект, чтобы переработать все свои данные.
CASEY: We should place the Intersect in lock down until the sheik is out of the country. Я предлагаю запереть Интерсект в защищенном месте до тех пор, пока мы не будем уверены в том, что шейх покинул страну.
It's my understanding you've been in charge of the Intersect since it accidentally was put into a civilian. Как я понимаю, вы возглавляете проект Интерсект с тех пор, как он случайно попал в голову гражданского
Look, I know the Intersect is important, but so far none of Agent Rye's therapies have worked, and the microdot contains highly sensitive information that the wrong people will kill for. Послушай, Интерсект важен, но ни один из методов агента Роя пока не сработал, а в микроснимке содержатся важные гос.тайны, и люди готовы убивать за это
I mean, why would the Intersect act so differently in Morgan's head versus Chuck's head? Почему Интерсект влияет на Моргана совсем не так, как на Чака?