Belgian knows he's the Intersect. |
Бельгиец знает, что он - Интерсект. |
They know I'm the Intersect. |
Они знают, что у меня Интерсект. |
I love her, and I'd rather love Sarah than have the Intersect. |
Я люблю её, и я лучше буду любить Сару, чем иметь Интерсект. |
He found out I was the Intersect, and he left. |
Он узнал, что я Интерсект и ушел. |
My employer knows that you have an Intersect. |
Мой наниматель знает, что у тебя есть Интерсект. |
Once the Intersect is in our possession you will have your pick of assignments. |
Как только Интерсект окажется в вашем распоряжении, миссия будет окончена и вы сможете выбрать себе другое задание. |
They're using him to rebuild their Intersect, and when he's done... |
Они используют его, чтобы заново построить Интерсект, и когда он закончит... |
So when they questioned you about the Intersect... |
Так, когда они задавали вопросы про Интерсект... |
The receiver may contain information indicating that you're the Intersect. |
Передатчик может содержать в себе информацию позволяющую узнать, что ты Интерсект. |
Once again, look who doesn't need the Intersect. |
Снова, смотри, да кому нужен этот интерсект. |
The Intersect clearly works better in Chuck than in anyone Director Bentley was able to find. |
Ясно, что Интерсект функционирует с Чаком намного эффективнее, чем с кем-либо, кого нашла директор Бентли. |
He knows I'm the Intersect. |
Он знает, что я Интерсект. |
The Intersect that's in my head right now... |
Интерсект, который у меня сейчас в голове... |
The committee is here to determine if the Intersect project is a liability. |
Комиссия заседает, чтобы определить является ли проект "Интерсект" помехой. |
They're shutting down the entire Intersect project, including myself. |
Они закрывают весь проект Интерсект, в том числе и меня. |
They must have saved Shaw's life, and then... and then turned him into an Intersect. |
Должно быть, они спасли Шоу, а потом превратили его в Интерсект. |
You know that Intersect project that Dad was working on? |
Эл, ты знаешь проект Интерсект, над которым работал отец? |
There was an Intersect before Chuck? |
Что, был еще один Интерсект до Чака? |
Please tell me the Intersect isn't busy. |
Пожалуйста, скажи мне, что Интерсект не занят. |
Looks like you're still the Intersect, Chuck. |
Слушай, видимо ты все ещё Интерсект, Чак. |
It's why we have an Intersect. |
Отличный вопрос Бартовски, вот зачем у нас есть Интерсект. |
Want to build a intersect or finding intersect? |
Хочешь построить интерсект или найти интерсект? |
Figure this out, Intersect's not working. |
Ты должен разобраться с этим, потому что Интерсект не работает. |
And the Intersect is out of my head. |
И Интерсект удален из моей головы. |
It's times like these, I wish I still had the Intersect. |
В такие моменты я хочу Интерсект обратно. |