Английский - русский
Перевод слова Instant
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Instant - Немедленно"

Примеры: Instant - Немедленно
I demand everyone stop this instant. Я требую, чтобы все прекратили это немедленно.
Naturally, I became an instant celebrity on campus. Естественно, я немедленно стал знаменитостью в кампусе.
I can kill you and your crew in an instant. Я могу убить вас и вашу команду немедленно.
Jade Butterfield, get in the car this instant. Джейд Баттерфилд, немедленно садись в машину.
I must ask you to leave this instant. Я должен просить вас немедленно удалиться.
If you don't leave this instant, I'll ring for Hornby. Если вы немедленно не уйдёте, я позову Хорнби.
In cases requiring prompt intervention they initiate instant action, in other cases they provide information. В случаях, требующих оперативного вмешательства, меры принимаются немедленно, в других ситуациях предоставляется информация.
I order you to release me this instant. Я приказываю тебе немедленно меня освободить.
Professor, take your hands off Miss James this instant. Профессор, руки прочь от мисс Джеймс, немедленно.
Because so much as a smile out of you will result in instant dismissal. Поскольку хоть улыбка с твоей стороны и ты будешь немедленно уволен.
If he should begin asking the wrong questions they would kill him in an instant. Если он начнет задавать ненужные вопросы, он будет немедленно убит.
If we were to pack up in an instant and go to Austria, she said yes. Я говорил, что надо немедленно собраться и ехать в Австрию - она говорила "да".
I want you to fire him, this instant. Хочу, чтобы ты немедленно его уволил!
Knut, come home this instant! Кнут, иди домой... немедленно!
Hal Jordan, I order you to fly this ship out of here this instant! Хэл Джордан я приказываю немедленно лететь прочь отсюда на этом корабле
Pacifica Elise Northwest, stop this instant! Пацифика Элис Нортвест, прекратите это немедленно!
Clyde Donovan, you come home this instant! Клайд Доннаван, а ну, немедленно иди домой!
They made the Bankruptcy Court decide not to wait any longer but to demand instant payment of your debts. Они убедили комиссию по банкротству более не ждать и заставить вас выплатить все долги немедленно.
So help me, I will stop this car right now if all three of you don't quit it this instant! Хватит, я сейчас же остановлю машину если вы трое не выйдите из нее немедленно!
The use for advertising purposes of professional statements made by the Wirtschaftsprüfer is not permitted; any infringement entitles the Wirtschaftsprüfer to instant termination of all assignments not yet completed for the client. Использование для целей рекламы профессиональных заявлений, подготовленных «Wirtschaftsprüfer», не разрешается; в случае любого нарушения «Wirtschaftsprüfer» вправе немедленно прекратить выполнение для клиента всех заданий, которые еще не закончены.
Unhand my painting this instant. Убери руки от моей картины, немедленно.
He wants instant payment. Он хочет, чтобы ему заплатили немедленно.
Kurt, put him down this instant! Курт, отпусти его немедленно!
Well, bring her home this instant. Немедленно верни её домой.
Get me a detachment of MPs here this instant! Вызовите военную полицию сюда немедленно!