The development on the RS-2200 was formally halted in early 2001 when the X-33 program did not receive Space Launch Initiative funding. |
Развитие этого проекта было формально прекращено в начале 2001 года, когда программа X-33 не получила финансирования в рамках программы «Инициатива космического запуска (англ. Space Launch Initiative)». |
So private creditors, multilaterals and bilaterals came together and decided to do the Highly Indebted Poor Countries Initiative and give debt relief. |
Частные кредиторы, страны и организации объединились и выступили с инициативой по уменьшению долга беднейших стран мира [The HIPC Initiative]. |
Since 2013, it is part of the Initiative of Communist and Workers' Parties (INITIATIVE), of which it is one of the founder parties and still the representative for Italy. |
С 2013 года входит в Инициативу коммунистических и рабочих партий (INITIATIVE), являясь её соучредителем и представителем от Италии. |
In Avengers: The Initiative #12, Justice's team of New Warriors joins forces with the MVP clone and the surviving Scarlet Spiders as a Counter Force of underground registered heroes intent on monitoring the actions of the Fifty State Initiative. |
В Avengers: The Initiative #12, команда юстиции «Новые Воины» объединяет силы с клоном МВП и оставшимися в живых Алым Пауком в качестве противодействующей силы подпольных зарегистрированных героев, которые намерены следить за действиями Инициативы 50 штатов. |
A committed advocate for peace and interreligious reconciliation, Mr. Eaton has traveled to the Middle East on numerous occasions since 2003 to produce concerts and conferences in association with the Middle East Peace Initiative (MEPI). |
Приверженный защитник мира и межрелигиозного примирения, Итон совершал поездки в Ближний Восток большое число раз с 2003 года для того чтобы ставить концерты и конференции в партнерстве с MEPI (Middle East peace Initiative) - Ближневосточными мирными инициативами. |
Using a tool created by the Network Advertising Initiative, you can opt out of several third party ad servers' and networks' cookies simultaneously. |
Используя инструмент, созданный ассоциацией Network Advertising Initiative, в которую входит компания Google, можно отказаться от файлов cookie сразу нескольких сторонних рекламных серверов и сетей. |
I just know he's going to bust out some major-league Dharma Initiative goodness one of these days, and his mere presence boosted my enjoyment level of an already good episode. |
Я просто знаю, что он собирается в скором времени открыть какие-то добродетели Dharma Initiative, и само его присутствие повышает мой уровень восприятия, и я уже чувствую, что серия хороша». |
"Civil War: The Initiative" is a comic book branding as well as a one-shot comic book starting this event, published by Marvel Comics. |
Гражданская война: Инициатива (англ. Civil War: The Initiative) - название комиксного сюжета-кроссовера, а также изданного Marvel Comics одиночного выпуска комикса, начавшего этот сюжет. |
Michael Tiemann is vice president of open source affairs at Red Hat, Inc., and former President of the Open Source Initiative. |
Майкл Тименн (англ. Michael Tiemann) - вице-президент Службы открытого ПО корпорации Red Hat, президент движения Open Source Initiative. |
Dr. Michael Van Rooyen, director of the Harvard Humanitarian Initiative, dismissed the observation results as "impossible", observing that the bodies of profoundly malnourished people quickly consume their own body's resources, resulting in liver failure, tachycardia and heart strain. |
Доктор Майкл Ван Райен, стоящий во главе Harvard Humanitarian Initiative, ставит под сомнение достоверность наблюдений, объясняя это тем, что при длительном голодании люди быстро расходуют ресурсы своего тела, а это приводит к отказу печени, тахикардии и повреждениям сердца. |
The open-source-software definition is used by the Open Source Initiative (OSI) to determine whether a software license qualifies for the organization's insignia for Open-source software. |
Определение Open Source (англ. Open Source Definition, OSD) используется организацией Open Source Initiative для определения степени соответствия лицензии на программное обеспечение стандартам Открытого программного обеспечения (Открытое ПО). |
When she moved to Kiev in 2004 Renata Polischuk worked as a planning director and media director at Initiative Media Kiev and then CEO of MPG Kyiv. |
Переехав в Киев в 2004, была директором по планированию и медиа директором Initiative Media Kyiv и генеральным директором MPG Kyiv. |
He noted that both Free Software Foundation and the Open Source Initiative appear to consider those licenses free, but the compatibility with the Debian Free Software Guidelines seems to be unclear. |
Он отметил, что Free Software Foundation и Open Source Initiative считают эти лицензии свободными, но совместимость с Критериями Debian по определению Свободного ПО не прояснена. |
The 34rd International Star for Quality Convention Geneva 2009 is part of the annual program of B.I.D., Business Initiative Directions Awards, designed to recognize the prestige of the outstanding companies, organizations, and businessmen in the business world. |
Международная Конвенция по качеству в Женеве 2009 является частью ежегодных программ BID, Business Initiative Directions, и нацелена она на признание заслуг компаний, организаций и бизнесменов всего делового мира. |
Godwin was named a member of the Student Press Law Center Board of Directors in January 2009 and of the Open Source Initiative Board of Directors in March 2011. |
В январе 2009 года Годвин вошёл в совет директоров организации Student Press Law Center (англ.), а в марте 2011 года - в совет директоров Open Source Initiative. |
The Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) is a global standard for the good governance of oil, gas and mineral resources. |
Инициатива прозрачности добывающих отраслей или инициатива прозрачности в добывающих отраслях (англ. Extractive Industries Transparency Initiative) - глобальный стандарт управления нефтью, газом и минеральными ресурсами. |
In February 2009, a study conducted in 161,808 postmenopausal women from the Women's Health Initiative clinical trials concluded that after eight years of follow-up "multivitamin use has little or no influence on the risk of common cancers, cardiovascular disease, or total mortality". |
В феврале 2009 исследование, проведенное на 161808 постклимактерических женщинах Women's Health Initiative, заключило, что после 8 лет наблюдений «использование поливитаминов имеет небольшое или не имеет вообще никакого влияния на риск развития рака, сердечно-сосудистых заболеваний или общей смертности». |